有奖纠错
| 划词

Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?

派遣母舰、装甲舰、巡洋舰、潜艇组特混舰队到一个没有海国家打游击战?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逾限, 逾越, 逾越节宰杀的羔羊, 逾越权限, , , , 愉快, 愉快<书>, 愉快的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

En réponse à ce tweet, les internautes s'en sont donnés à cœur joie, comparant notamment le dirigeable d'Amazon au croiseur interstellaire de la flotte impériale dans Star Wars.

为响应此推文,网友们特,将亚马逊的飞船与《星际大战》中帝国的星际巡洋相提并论。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Composée d'un cuirassé, de quatre croiseurs, un sous-marin et des torpilleurs, elle est à l'ancre dans le port égyptien, au milieu de la flotte britannique, en état de combattre.

它由战列、四巡洋潜艇和鱼雷艇组成,停泊在埃及港口,处于处于战斗状态的英国中间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


愉快地接待某人, 愉快地看…, 愉悦, , 瑜伽, 瑜伽信奉者, 瑜珈, 瑜珈信徒, , 榆白皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接