有奖纠错
| 划词

Barcelone, par ailleurs, était confrontée à une crise de succès.

面对的则是成功的危机。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne a prôné des mécanismes d'intégration, en particulier en Méditerranée, grâce au Processus de Barcelone.

西班牙直在促进体化机制,特别是在地中海地区,通过进程。

评价该例句:好评差评指正

La vision de Barcelone reste plus que jamais d'actualité.

理想仍然注。

评价该例句:好评差评指正

Il est diplômé de la faculté de droit de l'Université de Barcelone.

他拥有大学法律学位。

评价该例句:好评差评指正

La Cour internationale de Justice l'a reconnu dans l'affaire de la Barcelona Traction, p. 47, par. 90.

国际法院在审理电车公司案时承认了这点,第47页,第90段。

评价该例句:好评差评指正

Affaire de la Barcelona Traction, p. 34 et 35, par. 38.

电车公司案,第33-34页,第38段。

评价该例句:好评差评指正

Affaire de la Barcelona Traction, Arrêt, p. 34 et 35, par. 38.

电车公司案(判决),第34-35页,第38段。

评价该例句:好评差评指正

La jurisprudence Barcelona Traction ne fait toutefois pas obstacle à d'autres exceptions.

不过,电车公司案的判决并未排除其他例外情况。

评价该例句:好评差评指正

Cette option peut être décrite comme la règle de la Barcelona Traction.

供择方案可以说是电车公司案中的唯规则。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble des intervenants ont exprimé leur appui au paragraphe 1 de l'article 17, qui se fondait sur l'arrêt Barcelona Traction.

委员们普遍支持以电车公司案的判决为依据的第17条第1款。

评价该例句:好评差评指正

L'arrêt Barcelona Traction n'est pas sacro-saint ni intangible.

电车公司案不是神圣不可碰的。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport commence donc par un examen de l'arrêt Barcelona Traction.

因此,本报告从讨论电车公司案开始。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons dit à Barcelone et nous le redisons aujourd'hui.

我们在这样讲,我们现在又重复它。

评价该例句:好评差评指正

Affaire de la Barcelona Traction, p.

电车公司案,第44页。

评价该例句:好评差评指正

D'autres initiatives régionales ne faisant pas partie du processus de Barcelone ont aussi été très fructueuses.

按照进程模式采取的其它区域举措也极其有益。

评价该例句:好评差评指正

Affaire de la Barcelona Traction, ibid.

电车公司案,同上。

评价该例句:好评差评指正

L'arrêt Barcelona Traction lui-même montre combien il est difficile d'identifier avec certitude les actionnaires d'une société.

电车公司案本身就表明准确查明个公司的股权有多么困难。

评价该例句:好评差评指正

La participation active de la Libye au processus euro-méditerranéen de Barcelone serait particulièrement bienvenue à cet égard.

利比亚积极参加欧洲-地中海进程是这方面尤其受到欢迎的举动。

评价该例句:好评差评指正

La suppression du principe général consacré par l'arrêt Barcelona Traction ne ferait donc qu'ajouter à la confusion.

推翻就电车公司案所建立的般规则将造成更多的混淆。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'arrêt Barcelona Traction, la Cour fixe un critère plus strict pour déterminer la disparition d'une société.

国际法院在电车公司案中为确定公司是否已消亡规定了更高的标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

Bonjour ! Je vous appelle pour avoir des renseignements concernant le séjour à Barcelone.

你好!我打电话是为了咨巴塞的住所情况。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, je pars en vacances cet été. Je vais aller en Espagne à Barcelone.

去,我这个暑假去度假。我准备去西班牙巴塞

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Hey ! Si on allait à Barcelone ?

嘿。不然我们去巴塞吧?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Sport, et d'abord football : ce soir, l'Olympique de Lyon rencontrera le FC Barcelone en ligue des champions.

体育新闻方面,首先是足球的:今天晚上,里昂淘汰巴塞出线冠军联赛。

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

À Barcelone, c’est la deuxième étape de cette année à l’étranger.

巴塞,这是今年国外的第二个阶段。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11合集

Ce dimanche, l'homme de Madrid, le premier Ministre espagnol  Mariano Rajoy est venu à Barcelone.

本周日,来自马德里的西班牙总理马里亚诺·拉霍伊来到巴塞

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1合集

Il avait fait le bonheur du FC Barcelone. Ronaldinho met un terme à sa carrière.

他给巴塞带来了欢乐。纳尔迪奥宣布退役。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8合集

On se rend à Barcelone pour débuter ce journal.

我们前往巴塞开始今天的新闻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5合集

RFI il est 22h07 à Barcelone. La Catalogne a enfin son président de région.

RFI 现在是巴塞时间22点07分。加亚终有了它的地区总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7合集

Le FC Barcelone aime décidément les défenseurs centraux français.

巴塞确实喜欢法国中卫。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12合集

Et dans son discours à Barcelone le nationaliste a annoncé qu'il défendrait le referendum d'autodétermination.

而在巴塞的演讲中,这名民族主义者宣布他将扞卫自决公投。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8合集

La joie de Jérémy Stravius, au micro de notre envoyé spécial à Barcelone, Christophe Diremzian.

杰里米·斯特拉维斯在巴塞的特派记者克里斯托夫·迪雷姆齐安的采访中表达了喜悦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7合集

Enfin en football, le FC Barcelone a un nouvel entraîneur.

在足球方面,巴塞足球俱乐部有了新教练。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3合集

FC Barcelone mène 2 buts à face à l’AC Milan.

巴塞在对阵AC米兰的比赛中领先2球。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8合集

Barcelonais et touristes auront jusqu’à dimanche 20 heures pour signer le registre de condoléances.

巴塞市民和游客将有直到周日20点的时间来签署吊唁簿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4合集

Le football est le match nul 2 partout entre le FC Barcelone et le Paris-Saint-Germain 2-0.

足球比赛以巴塞和巴黎圣日耳曼2比2战平结束。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7合集

Enfin en sport une nouvelle médaille française aujourd’hui aux championnats du monde de natation, a Barcelone.

在体育方面,今天法国在巴塞的世界游泳锦标赛上获得了一枚新奖牌。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7合集

Les championnats du monde qui ont lieu à Barcelone.

正在巴塞举行的世界锦标赛。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8合集

Venise est victime de son succès à l'égal d'Amsterdam, de Prague, de Barcelone ou de Dubrovnik.

斯像阿姆斯特丹、布拉格、巴塞或杜布克一样,成了成功的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4合集

Après avoir été éliminé en quart de finale du tournoi de Monte-Carlo, l'Espagnol, a perdu à Barcelone.

在蒙特卡洛 tournament 的四分之一决赛中被淘汰后,这位西班牙选手又在巴塞输掉了比赛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接