1.Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
1.我密切关注巴尔干半岛的事态发展。
17.Le Ministère de l'intérieur a resserré les contacts avec les organisations, organismes, missions et autres entités étrangères dans le but d'échanger des informations concernant l'éventuelle perpétration d'actes terroristes sur le territoire macédonien et dans les Balkans.
17.为交流关于国内和巴尔干半岛内可能的恐怖主义行动资料的目的,内政部加强了与各外国组织、机构和他使团的联系。
19.Pour terminer, je voudrais souhaiter plein succès à M. Klein et à toute l'équipe de la MINUBH dans la poursuite de notre stratégie commune visant à rétablir durablement la paix et la stabilité dans cette région des Balkans.
19.最后,让我祝愿克莱因先生和联合国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团全体工作人员进行我
旨
恢复巴尔干半岛这一地方的持久和平与稳定的共同战略中取得的进一步成就。
20.Dans le cadre de cette aide, presque 2 000 tonnes de plants de pommes de terre, 400 tonnes de semences de blé et 400 tonnes d'engrais chimiques ont été acheminées dans ces régions sinistrées des Balkans occidentaux afin de relancer l'agriculture locale.
20.根据这一援助计划,向西巴尔干半岛的重灾区运送了几乎2,000吨马铃薯幼苗、400吨小麦种子以及400吨化肥,以支持当地的农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6.L'histoire a donné aux bouches de Kotor la réputation d'être imprenables, inattaquables, les hauts sommets calcaires des Balkans, gardiens farouches de ces eaux cristallines et des cités médiévales qui bordent la plus grande avancée dans les terres de la Méditerranée.
- 历史赋予了科托尔河口坚不可摧、无懈可击的声誉,巴尔干半的石灰岩山峰,这些清澈的水域和中世纪城市的凶猛守护者, 这些城市与地中海土地上最大的进步接壤。机翻