有奖纠错
| 划词

Les Mongols vivent sous des tentes.

蒙古人住里。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢里睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

周末,这对年轻夫妇习惯公园里搭休遣。

评价该例句:好评差评指正

Ce dont nous avons le plus besoin, c'est de tentes.

最需要的是

评价该例句:好评差评指正

Bien s?r.Puis, vous la trouverez demain matin.

明天再找回好了。

评价该例句:好评差评指正

Je spécialisée dans une variété de tentes et de l'accumulation de tissu.

我公司专业生产各种、苫布。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous fixé un emplacement pour la tente?

确定安的地方了吗?

评价该例句:好评差评指正

Ils ont planté leur tente dans les nuages de l'autre côté de la combe.

了山谷的另一边。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes installés tous ensemble sous une tente.

大家一起里住了下来。

评价该例句:好评差评指正

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去生气的尸体抬向塑料大

评价该例句:好评差评指正

Huit tentes avaient été complètement détruites par le feu; trois avaient été partiellement détruites.

有八被全部焚毁;三被部分焚毁。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune couple aime monter une tente dans un parc en week-end.

周末,这对年轻夫妇喜欢公园里搭一

评价该例句:好评差评指正

Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.

索菲狂爱她的小,晚上要搬到卧室去睡里面。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont partis, disent-ils, «pour faire tous les camps de la région».

说,出发了,“要看遍这一地区的所有”。

评价该例句:好评差评指正

Notre Shatan San production professionnelle, de la publicité parapluie, le soleil, parasols, tentes.

我公司专业生产中高档沙滩伞、广告伞、太阳伞、

评价该例句:好评差评指正

Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

它的作用如此之大,没有一种棉布(制服、或降落伞)抵御它。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à aujourd'hui, des gens y vivent dans des tentes.

时至今日,人仍住里。

评价该例句:好评差评指正

Les installations comprenaient 31 tentes, séparées en deux groupes.

该设施有31,分为两组。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ces tentes qu'a grandi la génération suivante.

里已成长出新的一代人。

评价该例句:好评差评指正

Le DIS a tout de même reçu des tentes.

不过,已经向综合安全分遣队提供了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 苊吖嗪, 苊吡啶, 苊醇, 苊二醇, 苊基, 苊醌, 苊酮, 苊烯, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Elle n’est pas trop petite, cette tente ?

帐篷太小了吧?

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Nous allons installer des toiles de tente.

要在这帐篷

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les tentes étaient ouvertes à tous les vents.

帐篷四面透风。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

On aurait cru des tentes de gitans.

像吉普赛人的帐篷

评价该例句:好评差评指正
事儿

Là, on vient de se faire tester dans la tente.

要在帐篷里进行检测。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Et pour vous, la petite toile de tente rose.

是一粉色的小帐篷

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

C'est différent des vacances sous la tente en camping.

这和帐篷露营的假日不同。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

En fin d'après-midi, nous avons monté la tente et nous avons pique-nique.

傍晚,我帐篷,野餐。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Pas la peine, je sais monter une tente tout de même.

不用了,我知道怎么帐篷

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Le campement, la toile de jute.

营地,麻布帐篷

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Cette tente instantanée n'est pas vraiment instantanée.

帐篷并不是很容易啊。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

T'as laissé le Milou dans la tente ? !

你把Milou留在帐篷里了?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Papa, comment on fait pour qu’il fasse transformer en tente?

爸爸,你是怎么把这成一顶帐篷的?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Des enfants qui vivent sous des tentes sous lesquelles la chaleur est suffocante.

孩子住在帐篷下,热得令人窒息。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On apportera de quoi manger et des tentes pour camper devant la mairie.

将会带些吃的和帐篷,在市政厅门口扎营。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les autres dormaient sous des tentes.

剩下的三分之一也有帐篷可睡。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le stade Al-Bayt, par exemple ressemble à une grande tente de bédouins.

例如,阿尔拜特球场就像贝都因人的一顶大帐篷

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ah, les nuits sous la pluie dans la tente, ça sera parfait pour ce soir.

啊,雨中的帐篷之夜,对今晚来说将是完美的。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Keira entra dans sa tente, sans même un bonsoir.

凯拉走进了自己的帐篷,甚至都没跟我道晚安。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Papa, on a vraiment bien dormi sous la tente.

爸爸,我帐篷里睡得很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


恶霸地主, 恶报, 恶变, 恶病, 恶病质, 恶病质的, 恶病质患者, 恶补, 恶炒, 恶臭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接