On a accès à la terrasse par le salon.
从客厅可以通到平台。
La structure d'évaluation sera reliée aux structures de diffusion du savoir et de l'information.
评估平台与知识平台信息平台相联系。
Il y a beaucoup de plates-formes pétrolières à la mer.
海洋里有许多石油钻井平台。
Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.
这个平台和院子不一般高。
Du grand cinéma sur un double plateau.
两个平台,一部伟大的电影。
La société nous a donné une bonne plate-forme.
公司给予们的是良好的平台。
Cette structure sera reliée aux structures de diffusion du savoir et d'évaluation exposées plus bas.
数据平台、知识平台、以及与下及的评估作平台相。
Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.
追踪的路线,作为外部平台。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,朝着一处平台。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
们共同的事业推上更加辉煌的平台。
Evoc est un professionnel engagé à intégrer la plate-forme intelligente lors de l'étude.
研祥是一家专业从事嵌入时智能平台研究。
C'est une plate-forme d'échanges entre les peuples.
是(各国)人民进行交流的一个平台。
Le magasin sera construit à Crystal parité plate-forme de négociation.
本店铺全力打造平价水晶交易平台.
La société s'engage à créer et à l'intégration de périphériques sans fil plate-forme!
公司致力于打造和整合无线周边设备平台!
Notre but est de mettre en place un réseau de services de l'homme plate-forme.
们的服务宗旨就是建立人性化的网络平台。
Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.
平台支持传真,国际的更有优势,欢迎来测试。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。
Les plates-formes spatiales ont plusieurs avantages par rapport aux plates-formes terrestres.
设在外空的操作平台要比设在地球上的操作平台具有若干优势。
Différents détails comme une plate-forme ou une vanne complètent l'équipement.
不同的细节,作为一个平台或一个阀的互补性设备。
Une petite île prise après le décollage de Kota Kinabalu, autour quelques plates-formes pétrolières.
飞机起飞后,拍到的一座小岛,周围是石油钻井平台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grandes plateformes ou chacun d'entre nous ?
大型还是我们每个人呢?
Mais pourquoi est-ce si difficile de résister ?
但为什么抵抗社交如此困难?
N'oubliez pas aussi d'aller sur le blog, Instagram, etc.
也不要忘记去blog,Instagram等哦。
Et ça, c'est possible avec l'école de langue en ligne Lingoda.
在线语言课程Lingoda就可以实点。
Le capitaine Nemo, inébranlable sous les rafales, avait pris place sur la plate-forme.
尼摩船长站在上,迎风傲然不动。
La plateforme que j'utilise pour ça, c'est Patreon.
为此我使用是Patreon。
Alors suivez-nous sur Twitter, Facebook ou sur les adresses qui s'affichent à l'écran.
那就关注我们推特、脸书,或屏幕上显示其他吧。
Il avait réservé une table à la terrasse d’un petit restaurant du port.
他在港口旁家餐厅露天定了位置。
Il lui montra la ficelle qui s'étendait jusqu'au palier.
哈利才看到它直通到外面楼梯上。
Dans la pénombre du palier, Tarrou avait l'air d'un grand ours vêtu de gris.
在楼梯半明半暗中,塔鲁显得像头穿灰衣服大熊。
La plate-forme est le lieu où l'on se retrouve tous les soirs.
我们每天晚上都会进入个。
Sur la terrasse, les fleurs aussi sont bleues.
在上,鲜花也很蓝。
D'abord, en lien avec ces plateformes, d'organiser le retrait des contenus les plus sensibles.
首先,联合些,和组织删除最敏感内容。
Tout à coup, il va sur la terrasse et s’arrête devant eux.
突然,他出在上,停在他们面前。
Des réseaux sociaux comme TikTok ou Instagram proposent des vidéos très courtes.
TikTok或Instagram等社交网络会提供些短视频。
Ils ponctuent Facebook, Instagram, TikTok, Twitter et j'en passe.
它们充斥在脸书、INS、抖音、推特等等上。
D'ailleurs, la majorité de mes vidéos sont sur cette plateforme.
此外,我大部分视频都在个上。
Rien n’est laissé au hasard dans le monde merveilleux des plateformes sociales !
在社交美妙世界中,没有什么是偶然!
Ainsi, il aura une tribune où il pourra s'exprimer librement.
因此,他将拥有个可以自由表达自己思想。
La planète Trisolaris devient un établi permettant de préserver l'équilibre de ce proton bidimensionnel.
样三体行星就成了个固定二维质子工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释