有奖纠错
| 划词

La variation observée est principalement imputable à l'acquisition de deux véhicules spécialisés du génie (une niveleuse et un chariot à prise frontale) destinés à remplacer le matériel devenu vétuste.

造成差异的主要原置2辆专用工程车辆(1辆1辆前端装载机),用以取代陈旧术过时的设备。

评价该例句:好评差评指正

Les inscriptions auront lieu le dimanche de 14 heures à 17 heures à la « Villa les Feuillantines », située en face du Palais des Nations sur l'avenue de la Paix, et se poursuivront pendant la semaine de 8 heures à 17 heures.

与会者的注册事宜将星期天下午2时至5时在位联合国万国宫对面的“Villa les feuillantines”开始办理,并将在该周所有工作日的上午8时至下午5时继续办理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


戴维尔阶, 戴维斯属, 戴孝, 戴眼镜, 戴眼镜的, 戴眼镜的人, 戴月披星, 戴着有色眼镜, 戴着有色眼镜看, 戴重孝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合集

Il est aux alentours de 13h, en plein coeur de Paris, dans la célèbre rue de la Paix, à quelques mètres de la place Vendôme.

1 左右,巴黎市中心著的和平路 (rue de la Paix),距离旺多 (Place Vendôme) 几米远。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸, 丹宁鞣法, 丹青,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接