有奖纠错
| 划词

En corindon bloc peut produire 20.000 tonnes, 15000 tonnes de sable, de la transformation.

可生产棕刚玉20000砂15000

评价该例句:好评差评指正

En 1899, Cartier déménage au 13 rue de la Paix, l'adresse actuelle de la Maison.

1899,卡地亚搬到了和平街13,也就是卡地亚现在的地址。

评价该例句:好评差评指正

La campagne d'inscription pour l'année universitaire 2012-2013 commence à compter du 1er décembre 2011.

这个2012-2013为高中毕业生的绿表的注册时间从201112月1开始。

评价该例句:好评差评指正

Voilà cinq ans que la résolution 1308 (2000) a été adoptée.

第1308(2000)决议通过至今经5

评价该例句:好评差评指正

Cela fait maintenant sept ans que la résolution 1325 (2000) a été adoptée.

第1325(2000)决议通过有7时间。

评价该例句:好评差评指正

La résolution 1325 (2000) a été adoptée il y a quatre ans.

自从第1325(2000)决议通过以来经4了。

评价该例句:好评差评指正

Plus de trois ans se sont écoulés depuis l'adoption de la résolution 1593 (2005).

第1593(2005)决议通过有3多时间了。

评价该例句:好评差评指正

Près de 10 ans se sont écoulés depuis l'adoption de la résolution 1325 (2000).

自从第1325(2000)决议获得通过以来将近10经过去。

评价该例句:好评差评指正

En 1922, des Anglais construisirent la villa dont l'adresse est : 180, route de Lushan.

1922英国人在庐山河东路180修建了这栋别墅。

评价该例句:好评差评指正

Art. 2 de la Convention (no 29) de l'OIT sur le travail forcé (1930).

劳工组织《强迫劳动公约》,一九三〇(第29公约),第二条。

评价该例句:好评差评指正

A été créé en Janvier 1, 2006, est forte en matière de technologie, trois sacs de service après-vente!

成立于20061月1,量雄厚,售后服务三包!

评价该例句:好评差评指正

La Société en Octobre 7, 2005 mis en place un moyennes de type entrepôt de stockage. 8 employés.

本公司于200510月7成立,是一个中型的贮运型仓库。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité a adopté ce rapport la même année dans sa résolution 1366 (2001).

同一,安全理事会在第1366(2001)决议中核准了该报告。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait maintenant cinq ans que le Conseil de sécurité a adopté la résolution historique 1325 (2000).

自从安全理事会通过里程碑性的第1325(2000)决议以来经5

评价该例句:好评差评指正

Rappelons seulement qu'Israël a laissé passer 12 ans avant de se conformer à la résolution 425 (1978).

只要提及以色列在遵守第425(1978)决议方面拖延了22之久一事就够了。

评价该例句:好评差评指正

Je suis heureux qu'il nous ait rappelé qu'aujourd'hui marque le quatrième anniversaire de la résolution 1244 (1999).

令我高兴的是,他提醒我们注意,今年是第1244(1999)决议四周

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je voudrais rappeler au Conseil la résolution 497 (1981), adoptée il y a plus de 25 ans.

最后,我要提醒安理会注意25多以前通过的第497(1981)决议。

评价该例句:好评差评指正

Sept années après l'adoption de la résolution 1325 (2000), l'ONU doit faire plus pour tenir sa promesse.

第1325(2000)决议通过7之后,联合国为履行和实现这一承诺需要作更多的事情。

评价该例句:好评差评指正

Au stade actuel, quel bilan peut-on tirer de l'application effective de la résolution 1325 (2000), huit ans après son adoption?

第1325(2000)决议通过有8,我们现在如何评估其有效执行情况呢?

评价该例句:好评差评指正

Par sa résolution 1810 (2008), le Conseil de sécurité a prorogé le mandat du Comité 1540 pour trois ans.

安全理事会第1810(2008)决议将1540委员会的任务期限延长了3

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


erevan, erfurt, erg, ergamine, Ergasilus, ergasiologie, ergasiophobie, ergastoplasme, ergastule, ergatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Le tournage peut reprendre, mais le 19 mai 1976, deuxième douche froide.

重新拍摄,但1976519,第二次凉水。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Nous sommes au mois de décembre, le 10 décembre 2006 !

12.20061210

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis le premier novembre et jusqu’au 31 mars prochain en France, c’est la trêve hivernale.

法国,从111到来331“冬季停歇”时期。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est en effet lui qui a créé le corps préfectoral le 17 février 1800.

的确他创造了1800217省政府。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et que depuis 2014, la trêve hivernale a été prolongée du 15 au 31 mars.

2014以来,冬季停歇期从315被延长至331

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous avez été élu a l'Académie française en 2002 au fauteuil 34.

2002,你入选法国学士院的第34座椅。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Nous sommes le 28 septembre 1997, il est exactement 11 h du matin.

今天1997928,现早上11点整。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

31 juillet 2021 au centre de la Sibérie, en Russie.

2021731俄罗斯西伯利亚中心。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui, parce que le 31 c’est le jour du réveillon, le dernier jour de l’année.

的,因为31夜,的最后一天。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La première édition du Tour de France a débuté le 1er juillet 1903.

环法自行车赛第一届190371举行。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme en 1937, où un homme furieux monte à l'abordage de La Mouette.

正如 1937 ,一个愤怒的男人登上了“海鸥”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

30 septembre 75, OK. Dis donc, sa carrière a commencé tôt!

7530,好的。对了,她的职业生涯开始得真早!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1842 a lieu l'accident du Meudon sur la ligne reliant Versailles à Paris.

1842连接凡尔赛和巴黎的线路上发生了默东的事故。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le 8 mai 1945 que s'est terminée cette guerre, la plus meurtrière de l'histoire.

194558这场战争结束,历史上造成最大死亡的战争的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En octobre 1957, Spoutnik-1 est le premier satellite à prendre son envol.

195710,人造卫星1世界上第一颗飞行的卫星。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le 21 juillet 1969, la course vers la Lune est alors remportée par les États-Unis.

1969721日,球竞赛由 美国" 球 " 赢得。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Une année civile, c'est une période de temps, une durée qui va du 1er janvier au 31

日历一段时间,它从11开始,décembre.到1231结束。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Jean-Paul Belmondo, il est né le 9 avril 1933 et il est issu d'une famille d'artistes.

Jean-Paul Belmondo出生于193349,他来自艺术家庭。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

L'élection du 8e président a signé la fin du système politique français en vigueur depuis 1958.

8的总统选举表明了法国自1958以来实行的政治制度的结束。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le 13 janvier 2012, le Costa Concordia était le plus grand navire de croisière d'Italie.

2012113日,哥斯达黎加康科迪亚意大利最大的邮轮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ergodisme, ergodynamographe, ergogramme, ergographe, ergoklonine, ergol, ergolier, ergoline, ergologie, ergomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接