En même temps, ils ont conservé leur résistance au paludisme et à la microfilariose.
同时,他们保持了对疟疾和微丝幼虫抵抗力。
Bien qu'il n'y ait pas vraiment de faits nouveaux dans le domaine de la lutte biologique, des succès ont été enregistrés récemment dans la lutte contre le paludisme dans les Etats indiens du Maharashthra et du Karnataka, grâce à une méthode de gestion intégrée des vecteurs qui mérite d'être signalée pour son caractère novateur et dont le principal élément est un poisson larvivore.
虽然在生物控制领域没有真正取得新进展,但应提及印度马哈拉施特拉邦和卡纳塔克邦最近在控制疟疾方面取得成功以及以食幼虫鱼为主要方法病媒综合管理方法取得成功,作为创新性提供办法。
Parmi les mesures prises, on peut citer l'élimination des abris de larves à l'intérieur et autour des maisons, la réduction de la prolifération des moustiques dans les conduites d'eau en y introduisant des poissons mangeurs de larves; des mesures d'éducation et de mobilisation des communautés pour promouvoir des comportements permettant de prévenir et de combattre le paludisme; et l'encouragement à distribuer et utiliser des moustiquaires.
所开展活动包括消除房屋内及周围蚊子幼虫栖身环境;在水总管中投放吃幼虫鱼,减少蚊子繁殖;教育和动员社区倡导有利于预防行为和与疟疾作斗争;鼓励分发和使用蚊帐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。