Loto foot est fondé sur des pronostics de résultats de matchs de football.
足彩是对足球比赛结果的预测的基础上的。
Il existe pourtant des morales fondées non pas sur la foi mais sur la raison.
毕竟还有很多道德并不是信仰基础上,而是理性基础上。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论实践的基础上。
Son espoir se fondait sur un malentendu.
原来他的希望只是一场误会上。
Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.
应该把论点有力的论据上。
Notre relation est fondée sur la confiance.
我们的关系是信任的基础之上的。
Elle est basée sur des principes politiques essentiels.
我的评论更是基本的政治准则上的。
Leurs relations sont fondées sur la base d'un respect mutuel .
他们的关系是互相尊重的基础上的。
Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.
最后他想出了活动性基础上的进攻战略。
L'intégration moderne ne repose plus sur la subordination, mais sur la solidarité et la coopération.
现代的一体化不再从属关系之上,而是团结与相互合作基础之上。
Le pouvoir judiciaire doit être fondé sur la vérité.
司法必须事实的基础上。
Ce pont doit reposer sur trois piliers.
该桥梁必须三个支柱上。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义什么基础上?为什么犯罪分子得不到惩罚?
La sécurité est construite sur des valeurs communes.
安全共同价值观的基础上。
Les partenariats sont fondés sur la confiance.
伙伴关系是信任上的。
On ne peut édifier la paix sur l'impunité.
和平不能有罪不罚的基础上。
Le rapport met ces résultats à profit.
报告就这些成就的基础上。
La réforme ne sera possible que sur la base du consensus des parties.
改革只能各方共识的基础之上。
Le TPI est fondé sur le principe de complémentarité.
国际刑事法院补充性原则之上。
La Cour pénale n'a pas été créée pour administrer la justice dans le vide.
刑事法院不是真空中匡扶正义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous basez vos décisions essentiellement sur ces valeurs personnelles.
你们做决定主要建立在你们个人价值。
La nature, notre corps est fait pour être basé sur le plaisir.
自然,我们身体是建立在快乐之上。
La théorie du MBTI se basent sur les fonctions psychologiques de Jung.
MBTI理论建立在荣格提出心理作上。
Ces casinos sont installés loin des villes pour des raisons d'éthique.
这些赌场建立在离城市很远地方因为道德理由。
Mais le bien public est fait du bonheur de chacun.
但公众福祉是建立在个人幸福之上。"
Mais la liberté du commerce repose sur le respect de certaines règles.
但是,贸易自由是建立在一定规则上。
D'ailleurs, Internet s'est construit sur l'esprit libertaire.
此外,互联网是建立在自由精神基础上。
Elle est fondée sur une crainte réciproque des conséquences liées à l'emploi de l'arme atomique.
它建立在对使器所带来后果相互恐惧之上。
Une foi solide ne doit-elle pas précisément prendre source dans la science et la raison ?
“坚定信念难道不是建立在科学和理性之上吗?
Vous avez tendance à baser vos décisions sur vos valeurs.
你们趋于把决定建立在自己价值上。
En juin dernier, une vidéo construite sur le même modèle avait déjà alarmé de nombreuses personnes.
去年6月,一个建立在相同模式上视频已经惊动了很多人。
Oui, car elle est construite sur une base d'équilibre.
是,因为它建立在平衡基础上。
Elles sont éclairées par la science.
它们是建立在科学基础上。
La doctrine spartiate s'appuie sur un système éducatif prônant le dépassement de soi, l'obéissance et l'abnégation.
斯巴达主义是建立在一种崇尚超越自我,服从和自我牺牲教育制度之上。
Elle repose aussi sur une communauté d'ambition, la maîtrise de notre destin, la préservation de notre identité.
它也建立在我们共同雄心、对命运控制和对我们身份维护基础上。
Deuxième réalité, je crois, c’est que la France a tendance à baser son système intellectuel sur la confrontation rhétorique.
第二个现实,我认为,是法国有把自己思维系统建立在修辞学对比上。
Elle se construit aussi au niveau européen, comme je le disais.
就像我所说, 它也是建立在欧洲层面上。
Là, il va établir le camp du Vinland.
他将在那里建立文兰营地。
Le scénario, c'est la base de tout.
所有东西都建立在这之上。
Mais elle se bâtit aussi sur ces grands sujets internationaux.
它也建立在这些重大国际问题基础上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释