有奖纠错
| 划词

Il met un travail sur le chantier.

开工了。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux devraient commencer sur ces sites à la fin d'août.

这些场址的工程应于8开工

评价该例句:好评差评指正

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工以后的几个,El Kala域比以前还要绿色迷人。

评价该例句:好评差评指正

Le 25 avril, une cérémonie a marqué le début des travaux.

25举行仪式,庆祝重建工作开工

评价该例句:好评差评指正

Les travaux devraient commencer en septembre et octobre.

预期这些工程将于9和10开工

评价该例句:好评差评指正

Il s'agira d'une adjonction importante et prééminente au bâtiment existant.

主要审判室的设计已经完成,并已开工

评价该例句:好评差评指正

Il serait bon de connaître les dates effectives de commencement et d'achèvement des travaux.

查看建造工程的实际开工和完工期是有用的。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat n'indiquait pas de date pour le début des travaux ou leur achèvement.

合同没有写明项目的开工期和竣工期。

评价该例句:好评差评指正

Un financement a été recherché pour remettre en état une filature de laine à Kandahar.

正在为坎大哈羊毛纺织厂的重新开工筹集资金。

评价该例句:好评差评指正

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。

评价该例句:好评差评指正

La Société en 1 Juin 2005 Début, la machine est l'un des principaux machinerie lourde license.

本公司于2005年61开工,主要机器是重机牌。

评价该例句:好评差评指正

Le 24 juillet, 50 Serbes du Kosovo se sont réunis pour empêcher le début des travaux.

24,50名科索沃塞人聚集在一起,阻项目开工

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'autre partie de la centrale ne redeviendra opérationnelle qu'en été 2003 au plus tôt.

但是,车站另一部分最早也将在明年夏季以前才能开工

评价该例句:好评差评指正

Elle est encore nécessaire au stade avancé d'élaboration qu'a atteint le plan-cadre d'équipement.

施工经理开工前责任中的一个关键内容是对价值评估工程提出建议。

评价该例句:好评差评指正

L'agence d'architectes-consultants devrait envoyer immédiatement à Bagdad une équipe de projet spécialisée dès modification.

建筑咨询公司在收到开工通知书后,应该立即向巴格达派遣一个专门工程队。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, de nouveaux tronçons autoroutiers sont inaugures et des centaines de milliers d'Algériens sortent de l'enclavement.

每年都有新的路段的高速公路开工剪彩,数十万阿尔及利亚人住进新房。

评价该例句:好评差评指正

Si elles sont détruites prochainement, la route pourra être construite.

如果很快将这些房屋拆除,东环路就可以开工,如果延误拆除,就会造成法律冲突,推迟东环路的修建。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie d'électricité de Gaza continue de fonctionner à moins de 70 % de sa pleine capacité.

加沙电力公司仍然以不到其70%的全部开工量运转。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'exposé de la réclamation, elle évoquait le stockage de certains biens avant le début du chantier.

索赔书提到在工程开工之前存放了某些财产问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Sainte-Hélène espère que les travaux débuteront dès que possible après la construction de l'aéroport.

圣赫勒拿希望看到开发工作在修建机场之后尽快开工

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


干盐湖, 干眼病, 干眼综合征, 干椰肉, 干谒, 干一杯, 干一次欺骗勾当, 干一件坏事, 干印术, 干硬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

On commence les travaux dans deux mois.

再有两月我们就要

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Allez, vous me jetez ces boîtes de médicaments et au boulot!

把药盒都扔给我 你们去吧!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith se trouvait donc dans les conditions nécessaires pour opérer.

赛勒斯-史密斯马上就样样俱全,只等

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En France, des vallées et des cantons, des usines ouvrent à nouveau, 200 depuis deux ans.

在法国,山谷和大区,厂再次,两年 200 家。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Georges a bien l'intention de prendre de l'avance aujourd'hui et va commencer par faire de la pâte à choux.

乔治打算今天早点,他要始制作泡芙面团。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月

Fermeture pendant 3 jours, officiellement pour des travaux.

闭馆3天,正式

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

C'est la préfecture qui autorise la réouverture partielle de l'usine.

是授权部分厂重新的县。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Seule 1 des 2 lignes de production est rouverte.

2条生产线中只有1条重新

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Une première mine devrait ouvrir en 2028, dans l’Allier.

矿山将于 2028 年在 Allier

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Une 1re mine devrait ouvrir en 2028 dans l'Allier.

矿场将于 2028 年在 Allier

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

L'ouvrage n'avait ouvert ses portes que cet été après un chantier de plusieurs mois.

经过数月的施现场后,这项程于今年夏天才

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Résultat: il ne ne pourra pas démarrer avant l'été 2024.

结果:2024年夏天之前无法

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Elle démarrera cet été dans cette usine qui emploiera à terme 2000 personnes.

厂将于今年夏天,最终将雇用 2,000 名员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月

Ca fait quoi, de se dire que c'est un peu grâce à la guerre que l'entreprise remarche?

对自己说,公司又,有点感谢战争是什么感觉?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Pour y remédier, le gouvernement veut que 50 % des copropriétaires puissent décider de déclencher des travaux.

解决这问题, 政府希望 50% 的共有人能够决定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Après 8 mois de fermeture, l'usine Buitoni de Caudry a rouvert ce matin.

- 在关闭 8 月后,位于 Caudry 的 Buitoni 厂今天早上重新

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Voici la nouvelle génération: une usine de 3500 m2 en banlieue parisienne, sortie de terre cette année.

这是新代:位于巴黎郊区的 3500 m2 厂,今年

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Comme les travaux commencent dans deux jours, il y a encore quelques points à préciser en ce qui concerne les sorties de secour.

因为距离只有两天,紧急出口上还有几问题要明确下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Sur cette route forestière du Doubs, seulement 24 heures après le début des travaux, les ouvriers constatent un énorme manque.

在这条杜布斯林道上,仅 24 小时后,人们就看到巨大的短缺。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

Il a toujours fantasmé le futur et paradoxalement, il continue à pratiquement 100 ans, à le fantasmer et à toujours être à demain.

他总幻想着未来,但自相矛盾的是,他坚持(作)到几乎100岁,坚持幻想未来却依然按时

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


干燥的气候, 干燥地, 干燥而炎热的天, 干燥管, 干燥痕, 干燥机, 干燥剂, 干燥井, 干燥炉, 干燥瓶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接