Qu'on imagine l'indignation dans le monde, chez les musulmans et chez d'autres, si on laissait cette passerelle s'effondrer.
请各位想象,如果让这座桥梁倒,各地穆斯林和其他人会如何地强烈抗议。
M. Lenk (Israël) s'élève énergiquement contre l'utilisation abusive qui est faite de la tribune offerte par la Sixième Commission pour rappeler les obligations d'une seule partie à un seul conflit en vertu du droit international humanitaire alors que le respect de ce droit, essentiel dans toutes les situations de conflit armé, est affaibli et non renforcé lorsqu'il sert d'arme politique.
Lenk先生(以色列)说,他希望最强烈地抗议滥用第六委员会提供讲坛,单独挑出一个一方对国际法承担义务,因为当尊重国际法被用作政治武器时,只会削弱而不是加强国际法,在所有武装情况中遵守国际法均至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Nous condamnons dans les termes les plus forts cet abominable étalage de haine, d'intolérance et de violence venant de diverses parties" , avait-il déclaré samedi pendant une conférence de presse, après qu'une voiture a foncé dans la foule des manifestants.
" 我们最强烈地谴责各方,容忍和暴力的这种可的表现," 他周六在新闻上说,此前一辆汽车驶入抗议者人群。