1.Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.
1.在RFI上也可以听天的新闻。
2.Le texte des discours ne pourra être remis que le jour même de la réunion.
2.秘书处只天的发言稿。
3.Seul le texte des déclarations qui seront faites le jour même sera accepté.
3.秘书处只天的发言稿。
4.Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.
4.秘书处只天的发言稿。
5.Dans le cas contraire, les demandes d'intervention se feront directement dans l'hémicycle le jour donné.
5.否则,将在天的讲台上直所有发言的要求。
6.La Journée commence souvent par un hommage collectif aux victimes de la misère.
6.节日天的第一项活动往往是为贫穷害者举行祝祷弥撒。
7.Qui plus est, il a reçu ce texte le jour même où il devait l'examiner.
7.而且,报告是在定于审议该报告的天才收的。
8.Cependant, ce jour-là, il ne s'est pas passé grand-chose en matière d'interaction.
8.然而,天没有太多的交流活动。
9.La table ronde a permis d'examiner certains thèmes importants abordés ce jour-là.
9.这次圆桌会议提供了机会,供大家回顾天讨论的一些最重要议题。
10.Mon Représentant spécial a sollicité pendant la journée l'aide des autorités pour régler la situation.
10.天,我的特别代表局协助缓解局势。
11.Toutes les nominations doivent être communiquées au Conseiller juridique (bureau S-3427A) avant la fin de cette journée.
11.所有提名均应在天的工作时间结束以前提交给法律顾问(S-3427A)。
12.Il est impérativement du jour, et peut s'accompagner d'une tartine de beurre et d'un jus d'orange.
12.这面包必须是天做的,也可以就着黄油和橙汁吃。小心!
13.Le Président dit que, s'il n'y a pas d'objection, il rédigera un résumé des débats du jour.
13.主席说,如果没有异议,他将编写天审议的记录摘要。
14.Le Président dit que, s'il n'y a pas d'objection, il rédigera un résumé des débats de la journée.
14.主席说,如果没有异议,他将编写天审议的记录摘要。
15.Chaque bébé qui naît dans le monde en développement doit déjà à sa naissance 482 dollars.
15.发展中世界每出生一个婴儿从出生的天便欠债482美元。
16.Nous félicitons les deux camps pour leur comportement pendant la campagne électorale et le jour du scrutin proprement dit.
16.我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票天开展的工作。
17.Selon son témoignage, elle aurait été violée par l'un d'eux durant la première nuit de sa détention.
17.她作证说在关押的天晚上就被其中一个士兵强奸了。
18.Afin de dissiper toute impression erronée, je vous expliquerai ce qui s'est réellement passé ce jour-là.
18.为了消除任何错误的印象,我要解释一下天实际上发生的情况。
19.Il est en outre rapporté que, le même soir de l'incident, M. Iliyassou aurait perdu son beau-père.
19.此外,据报道,在事件发生的天晚上,Iliyassou先生的岳父去世。
20.Le parquet n'a pas fait appel, en dépit de violations manifestes du droit international et du droit cambodgien.
20.相形之下,金边法院在审宁索皮案件后的天审了窟文莱的案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Donc ça, c'est mon look de la journée de lancement.
所以这就是我在发布会当天造型。
2.Dans un cercle, quelqu'un contait-il la nouvelle du jour ?
在宴会中,有人会讲当天新闻吗?
3.Ça dépend surtout de mon humeur de la journée et du sujet dont on parle.
这主要取决于我当天心情和我们主题。
4.Il faisait nuit plus tôt que d'habitude car, ce jour là, le ciel était très sombre.
天比往常更加黑,因为当天天空非常昏暗。
5.Un vol aller-retour dans la même journée coûtera très cher.
如您购买是当天往返机票,价格会非常昂贵。
6.Après plusieurs jours de transformation, verdict de la production du jour.
经过许多天加工后,当天产量就。
7.Chaque jour, il résume et analyse l'actualité aux millions d'abonnés qui le suivent sur ses différents comptes.
每天,他都会在各个账户上向数百万粉丝总结并分析当天新闻。
8.Quand il fait froid, nous sortons les couettes.
当天气冷时候,我们会把羽绒被拿出来。
9.Mais un instant plus tard, le professeur déroula devant leurs yeux le dernier numéro du Sorcier du soir.
可是不一会儿疑团就解开,斯内普展开当天《预言家晚报》。
10.Ça dépend un peu de mon mood, ça dépend du jour, ça peut être sur de plus grandes périodes.
这有点取决于我心情,也取决于当天情况,也可能是取决于更长周期。
11.C'est le point d'orgue de la journée.
这是当天重头戏。机翻
12.Le mot de jour est Hirahira .
当天单词是平平。机翻
13.La star du jour est un chihuahua.
当天明星是吉娃娃。机翻
14.Le programme de la journée est déjà connu.
当天节目是已知。机翻
15.La journée est classée rouge dans le sens des départs.
当天出发方向为红色。机翻
16.Vérification dans la question conso du jour.
查看当天消费者问题。机翻
17.Une décision plutôt bien comprise par les visiteurs du jour.
当天访客非常理解这一决。机翻
18.Le mot du jour, c'est bien sûr Pika Pika !
当天单词当然是皮卡皮卡!机翻
19.Le mot du jour est Tsuru tsuru .
当天词是Tsuru tsuru。机翻
20.Le film du jour, c'est " Firebrand" .
当天电影是“Firebrand”。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释