有奖纠错
| 划词

Il vient d'apprendre une nouvelle à la radio.

他刚从收音机则新闻。

评价该例句:好评差评指正

J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.

我通过电台了这个好息。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa chambre, Juliette apprend les deux mauvaises nouvelles par sa Nourrice.

Juliette(J)在她的房间从奶妈的口中了这两息。

评价该例句:好评差评指正

Il vient d'apprendre une nouvelle par la radio.

他刚从收音机则新闻。

评价该例句:好评差评指正

Comment peuvent-ils savoir que le juge n'aurait jamais enquêté le crime transnational ?

他们如何,法官决不会对犯罪事实进行跨国调查?

评价该例句:好评差评指正

J'ai appris la nouvelle par un tiers.

我从个外人了这个息。

评价该例句:好评差评指正

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

对于个母亲来说,独生子的死讯是令人心碎的。

评价该例句:好评差评指正

J'ai appris la nouvelle par mes voisins.

我是从邻居这个息的。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très désolé d'apprendre cette nouvelle.

这个息我很难过!

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, Ben Ali apprendra qu’il a été légalement destitué.

随后,本阿自己被合法地废黜。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.

我们无从堆芯熔化的精确程度。

评价该例句:好评差评指正

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

他妈妈从个外人了这个息。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est informée que le Bélarus s'est porté coauteur du projet de résolution.

委员会,白俄罗斯已加入成为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

La Réunion avait connaissance des pays qui n'avaient pas encore fini de remplir le questionnaire.

会议些国家正在进行调查问卷的填写工作。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会,决议草案不涉及任何方案预算问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a été informé que ce changement avait été opéré au vu de l'expérience acquise.

委员会这反映出了执行当中所取的经验。

评价该例句:好评差评指正

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est informée que les projets de résolution n'entraînent aucune incidence sur le budget-programme.

委员会,决议草案不涉及任何方案预算问题。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons aussi appris que la réforme de la riposte humanitaire était nécessaire d'urgence.

但是我们还点,就是,亟需开展人道主义应对手段的改革。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会,决定草案不涉及任何方案预算问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spectacle, spectaculaire, spectateur, spectinomycine, spectographe, spectral, spectrale, spectralité, spectraloïde, spectre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Maurice, le percussionniste, est ronchon parce qu'il vient d'apprendre qu'il était cocu.

打击乐手莫上来就满肚子火,因为他自己戴了绿帽子。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Je me suis rendu compte que ça lui faisait beaucoup de bien.

这对她来说不错。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Comme annoncé, ils trouvent une petite porte vitrée à l'arrière.

正如的那样,他们后面找到个小玻璃门。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Vous aurez votre note à la fin de la semaine.

你会这个周末你的分数。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et aujourd'hui, alors que nous apprenons ce cambriolage, certains se tournent vers le ministère de la culture en disant.

如今,当人们这起盗窃案时,些人质疑文化部。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les seuls indices tangibles trouvés sont une montre et une gourmette en argent attachées au poignet gauche.

可以的线索就是左手腕上佩戴的银表链手表。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On apprend que ça bouge à Meudon-la-forêt

我们 Meudon-la-forêt 那边有新的进展。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

29.Je viens d'apprendre que nous avons assez de stock, il n'y a doncpas de problème pour votre commande.

29.我我们现有足够的库存,你的订单没问题。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

En vendant de la rente, quand il apprend au château qu’il y aura le lendemain apparence de coup d’État.

第二天可能会发生政变,立刻就把公债卖掉。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et puis un jour j'ai appris qu'elle avait cassé avec son mec .

然后有天,我她和她的男人分手了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月合集

On a appris en début de soirée la mort de Xavier Beulin.

我们傍晚了泽维尔·博埃林的去世。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Et puis nous avons appris la visite officielle de Manuel Valls dans plusieurs pays africains.

然后我们曼努埃尔·瓦尔斯对几个非洲国家进行了正式访问。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

On vient de l’apprendre Alexandre Benalla, l’ex-collaborateur d’Emmanuel Macron, a été mis en examen.

,亚历山大·贝纳拉,埃马纽埃尔·马克龙的前助手,已被起诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Elle est arrivée alors que le pays apprenait un nouveau drame de l'immigration.

这是这个国家个新的移民戏剧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

On a appris cet après midi que deux personnes ont été interpellées.

今天下午有两人被拘留。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

On vient de l'apprendre, c'est une information RFI.

我们,这是来自RFI的报道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

En France, on a appris la mort d'une grande figure de l'alpinisme.

法国,人们位伟大的登山家的去世。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Mais on a appris ce soir que cette annonce était reportée à une date inconnue.

但我们今晚,这宣布被推迟到个未的日期。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

On attend aussi de savoir combien de personnes sont allées voter.

我们也等待有多少人参加了投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Il a fallu attendre donc une heure pour connaître son nom.

因此,人们等了个小时才他的名字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spectroradiométrie, spectroscope, spectroscopie, spectroscopique, spectroscopiste, spectrosensitogramme, spéculaire, spécularite, spéculateur, spéculatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接