有奖纠错
| 划词

Les chiens de traîneau ont une bonne résistance au froid

雪橇犬有很好御寒能力。

评价该例句:好评差评指正

Après le boire, on peut résister à la froid, c'est un boisson qui convient aux régions très froids.

喝后更能御寒,是很适极其寒冷地区一种特色饮品。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ses visites, la Rapporteuse spéciale a rencontré personnellement des femmes qui n'avaient même pas de couvertures pour protéger leurs nouveau-nés du froid.

特别报告员在访问中遇到育有新母亲,她们甚至没有毯子为婴御寒

评价该例句:好评差评指正

Environ 2,2 millions d'entre eux sont en situation extrêmement vulnérable à l'approche des rigueurs hivernales et reçoivent une assistance alimentaire d'urgence et une aide pour se loger et se chauffer.

随着冬季到来,220万阿富汗人将面临严寒气候威胁,需要紧急粮食援助以及御寒处所和取暖设备。

评价该例句:好评差评指正

À un moment donné, il a été placé en isolement cellulaire, dans des conditions très pénibles car il n'avait pas de vêtements chauds alors que la cellule n'était pas chauffée.

有一次,他被单独监禁,那里条件很差;牢房没有暖气,他也没有御寒衣服。

评价该例句:好评差评指正

Au Pakistan, bien que la plupart des victimes du séisme aient reçu un abri qui leur permettra de résister à l'hiver, d'autres ont été forcées de quitter leurs villages pour chercher refuge en ville.

在巴基斯坦,尽管大多地震灾民都获得了御寒帐篷, 但其他人却被迫离开村庄前往城市。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'équipement, le programme de préparation à l'hiver, mis en œuvre par le Commandement mixte de transition en matière de sécurité en Afghanistan, des États-Unis a également permis de faire des progrès constants.

旧设备而言,美阿富汗联安全指挥部所开展御寒方案也稳步增长。

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 14 457 713 dollars a été prélevé sur le Fonds d'affectation spéciale pour verser le traitement des agents de la fonction publique du Kosovo et 10 millions de dollars environ ont été prélevés pour le programme de préparation à l'hiver.

从信托基金提取大约14 457 713美元是为了支付科索沃公务员薪水,另外1 000万美元用于御寒方案。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a construit plus de 800 points d'eau dans les zones de retour des personnes déplacées et dans les régions touchées par la sécheresse. Les préparatifs pour l'hiver se sont poursuivis avec le prépositionnement et la livraison de produits alimentaires et d'autres produits.

构在回归者地区和干旱地区建造了800多处供水点,并继续通过预先部署和运送食品和非食品物品进行御寒工作。

评价该例句:好评差评指正

Les prisonniers se promènent dans la cour boueuse, en guenilles et pieds nus; lors de la visite du Rapporteur spécial, ils paraissaient tétanisés par le froid et la faim, car ils ne mangeaient pas tous les jours et n'avaient pas de couverture pour se protéger du froid.

囚犯穿得破破烂烂赤足在充满泥浆院子里放风;在特别报告员访问时,他们似乎都饥寒交迫,因为他们不是每天都得到食物,也没有御寒毛毯。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a identifié un certain nombre de priorités immédiates pour répondre à cette catastrophe, notamment la fourniture d'hélicoptères, d'appareils de chauffage, de tentes traitées pour l'hiver, d'une assistance chirurgicale, de vaccinations, d'équipes sanitaires mobiles, de couvertures, de générateurs, d'eau et de systèmes d'assainissement, de bâches, de réchauds et d'unités de traitement post-traumatique.

确定了救灾一些眼前优先事项,包括提供直升飞、暖气、御寒帐篷、手术援助、疫苗、流动保健小组、毯子、发电、饮水及卫设备、防水油布、炉灶和创伤康复。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de difficultés logistiques sans précédent et des rudes conditions climatiques des régions himalayennes, les organismes des Nations Unies ont réussi à porter secours à plus de 3 millions de personnes, leur dispensant des soins médicaux, leur fournissant des tentes isothermes, des rations alimentaires et de l'eau potable et veillant à ce qu'elles disposent d'installations sanitaires.

虽然遇到了前所未有后勤难题和恶劣喜马拉雅气候,救济行动向300多万人提供了各种御寒住所、医疗、食物、供水和卫设施。

评价该例句:好评差评指正

Afin de faciliter les patrouilles dans la vallée de la Kodori pendant les mois d'hiver rigoureux, des vêtements de protection contre le froid ont été fournis à l'équipe, les routes ont subi des travaux de réfection et des dispositions ont été prises pour prépositionner du carburant, des denrées et du matériel de premier secours dans la vallée.

为了便于在严寒条件下对科多里河谷进行巡逻,已向巡逻队提供御寒冬衣,道路也已修复,并已安排在河谷中预先存放燃料、食品和急救设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽穗, 抽缩, 抽薹, 抽逃资金, 抽屉, 抽屉的最里面, 抽屉试验, 抽调, 抽头, 抽吸供水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Leurs plumes leur permettraient de le supporter.

它们羽毛能御寒

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant le froid devint très-vif et, par malheur, il n’y avait aucun moyen de le combattre.

天气加刺骨,他们不幸又没有御寒办法。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Au sens propre, un manteau est un vêtement que l'on porte en haut du corps pour se protéger du froid.

从字面上看,大衣就穿在上半身用来御寒一件衣服。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce feu n’était destiné qu’à combattre la température un peu froide de la nuit, et il ne fut pas employé à la cuisson du faisan, que Nab réservait pour le lendemain.

他们生火为了夜间御寒,而不为了烤鸟肉,纳布把打来鸟留下来预备第二天吃。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle n’avait rien à elle que sa rente de calottes avant de se fourrer dans le lambeau de drap, où elle grelottait sous son petit jupon noir qu’elle étalait pour toute couverture.

没有任何东西属于在钻进破布被单前还领受一番巴掌滋味,那条黑裙子便被单,盖在身上无法御寒不住地打着哆嗦。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

La neige tombe et blanchit le chapeau melon qu’il maintient d’une main sur sa tête ; elle couvre aussi ses vêtements trop grands qui le protègent mal du froid, et ses chaussures éculées.

雪花飘下来,覆盖了他圆顶礼帽,他用一手捂着头上圆顶礼帽。雪花也落在他衣服上,肥大衣服难以御寒,他鞋也磨破

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽象派, 抽象派的, 抽象派画家, 抽象派油画, 抽象数学, 抽象思维, 抽象艺术, 抽心合叶, 抽绣, 抽选,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接