有奖纠错
| 划词

Les cas de prélèvement d'organes, notamment d'organes sexuels, sont de plus en plus nombreux.

摘取官特别是事件呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).

法律根据虐待性质(暴力、遗弃、残害)给予惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.

报告说申诉人有创伤和损伤。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.

身体或被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。

评价该例句:好评差评指正

Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.

男性和女性构造和功能:成熟、配子、性

评价该例句:好评差评指正

Le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles.

尸报告表明,Caremelitta女士遭到反复强奸,遭到残害。

评价该例句:好评差评指正

Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.

在强奸妇女之后,还经常向开枪或捅刀。

评价该例句:好评差评指正

Les allégations de viol et de mutilations sexuelles durant cet incident n'ont pas été confirmées par des médecins ou des témoins.

医学证据或证人证据没有证实关于在该事件中发生强奸和切割指控。

评价该例句:好评差评指正

Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.

随后在医院一次医疗检查证实有瘀伤和损伤。

评价该例句:好评差评指正

Une personne suspectée de vouloir emmener une fille à l'étranger pour la soumettre cette pratique a été empêchée de quitter le pays.

曾有一个人因被怀疑企图带一个女孩出国进行女性切除而被阻止其出国。

评价该例句:好评差评指正

Ces femmes et filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.

身体或遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。

评价该例句:好评差评指正

Ces femmes et ces filles ont été grièvement blessées ou ont subi des mutilations sexuelles avant d'être, dans bien des cas, assassinées ou laissées pour mortes.

身体或遭到残害,随后往往遭到杀害,或者被遗弃,听任其死亡。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait que les professionnels de la santé épaulent ces efforts en fournissant des preuves à l'appui des recours formés par les victimes de mutilations génitales féminines.

医务专业人员应通过提供证据支持被切割妇女和女童索赔要求予以协助。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies sexuellement transmissibles (MST) touchent davantage les femmes que les hommes car étant donné l'anatomie de l'appareil génital féminin les femmes sont plus enclines à s'infecter.

性传染疾病(性病)对妇女危害大于对男子,这是因为女性构造使更容易受到感染。

评价该例句:好评差评指正

En vue d'éviter les protestations et refus de plus en plus courants des filles concernées, certains parents décident de faire exciser leur fille dès l'âge de trois jours.

为了防止现在日益普遍女童反抗或抗议行为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其进行切除。

评价该例句:好评差评指正

Il a souhaité des précisions sur le Plan d'action national, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes dans l'éducation.

巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于残割和防止教育方面对妇女歧视努力。

评价该例句:好评差评指正

Il a souhaité des précisions sur le plan national d'action, en particulier sur les mutilations génitales et les efforts déployés pour prévenir la discrimination à l'encontre des femmes dans l'éducation.

巴西要求该国阐明国家行动计划,特别是关于残割和防止教育方面对妇女歧视努力。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par le fait que, malgré l'existence de lois interdisant les mutilations génitales féminines, celles-ci sont encore pratiquées dans l'impunité par certains groupes ethniques dans certaines régions.

委员会表示关注是,尽管立法禁止女性残割做法,但某些族裔群体和某些地区仍然实行这种做法,而不受惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont vulnérables face à la violence sexuelle, au trafic des personnes et aux mutilations, que ce soit chez elles, pendant leur fuite ou dans les camps pour les populations déplacées.

妇女不论是在家庭内部,在逃亡途中,还是在流离失所人口收容营中都很容易遭受性暴力、人口贩卖和切割等行为之害。

评价该例句:好评差评指正

Trois prêtres catholiques ont été forcés de suivre les troupes dans leur avance sur Mangina et ont vu de leurs yeux qu'on amputait de leurs organes sexuels tous les cadavres de la route.

三名天主教神父被迫跟随部队开往曼吉纳,沿途看到路上所有尸体被切割。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 魑魅, 魑魅魍魉, , 池脑膜炎, 池深两米, 池汤, 池塘, 池塘里的鲤鱼, 池盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

– Oui ben c'est un sexe de femme.

啊,那性器官

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ce n'est pas à nous à nous cacher, c'est tout à fait normal d'allaiter, ce n'est pas un organe sexuel.

适合们隐藏,母乳喂养完全正常的,性器官

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

On sait qu'il est à l'origine de la formation des organes sexuels féminins et de la libération d'hormones femelles comme les œstrogènes.

众所周知,负责性器官的形成和雌激素等性激素的释放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弛缓药, 弛禁, 弛菊石类, 弛懈, 弛豫曲线, 弛张脉冲, 弛张热, 弛张扫描, 弛振, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接