Les personnes ayant atteint l'âge de 70 ans y ont automatiquement droit.
以上老人自动享有所有机构服务。
Les Nations Unies et leurs instances, ainsi que tous les États Membres, doivent demeurer unis.
在这里,联合国及其所有机构以及它所有会员国都应该继续团结一致。
Tous les groupes armés doivent cesser les violences.
所有武装团伙必须停止暴力。
Le temps ne cicatrisera pas à lui tout seul toutes les blessures.
时间本身不会医治所有创伤。
Les directives devaient donc s'appliquer à toutes.
准则必须适用于所有公司。
Les assaillants ont volé tout le bétail.
进攻者抢走了所有牲畜。
Toutes les activités approuvées par l'Assemblée générale doivent être mises en œuvre.
大会所有任务规定必须得到执行。
Finalement, il ne nous reste plus grand chose.
最后,我们只剩下现在所有。
Toutes les négociations suivantes se sont déroulées sur le même modèle.
其后所有谈判都依照这一版。
Toutes ses demandes de libération sont restées sans effet.
所有释放要求都没有结果。
Pratiquement tous les bureaux électoraux ont ouvert à temps.
几乎所有投票站都按时开门。
Toutes les écoles du second cycle, ont participé au projet.
所有高中都参加了这项规划。
Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.
所有商业建筑都被洗劫一空。
Tous les aspects du développement sont concernés.
该战略应涉及所有发展问题。
Il ne s'agit nullement d'une liste exhaustive.
它们绝没有穷尽了所有可能。
Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.
希望世贸组织所有成员国将统一它们所有关税。
J'appelle tous les pays donateurs à faire de même.
我吁请所有捐助国也这样做。
Le sous-développement est évident dans tous les secteurs économiques et sociaux.
所有经济和社会部门均欠发达。
Le stationnement est un problème dans tous les centres urbains.
所有大城市都有停车问题。
Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.
全国所有商业大楼几乎全都遭到抢劫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A tout ce strass, à tout ce stress.
对所有欺骗,所有压力。
Tout le monde en parle. Tout le monde le sait.
所有人都在说它,所有人都知道它。
Et tout le savoir, toute l'imagination, toutes les fonctions rationnelles sont là devant vous.
所有知识,所有想象力,所有理性思考能力,都在你们跟前。
Ecoute ! Je vérifierai tout, j’achèterai tout, je paierai tout, d’accord ?
听着,我会确认所有一切,我会买所有东西,付所有钱,可以吗?
Toutes ces richesses qui brillent comme des soleils.
所有像阳光一样耀眼。
Est-ce que tout le monde est là ?
所有人都在这儿吗?
Deux cents autres fouillèrent les bois et toutes les maisons de la vallée.
另外还有两百名着手搜索那个河谷里所有人家和所有树林。
Tous les habitants n'auraient pas été contre.
不是所有居民都反对。
C'est lui qui fait tout ça !
他做了所有事情!
Ils sont adaptés à tous les milieux.
它们适应于所有环境。
C'est quoi tous les pouvoirs, c'est quoi ?
这所有力量是什么?
Elle a déjà passé tous ses examens.
她已经考过了所有考试。
J'en appelle au sens de la responsabilité des mères et des pères de famille.
我呼吁所有父母负起责任。
La Belgique, ça a tous les inconvénients de la Suisse.
比利时有瑞士所有缺点。
Tous les œufs n'ont pas encore éclos.
不是所有蛋都孵化了。
Toute la responsabilité de l'éducation repose sur les parents et eux seuls.
教育所有责任都基于父母。
Le ris de veau, il a pris toute sa personnalité.
牛胸腺吸收了所有香气。
Donnez moi tout ce que vous avez!
把你们所有东西交出来!
Toutes les Sylvies que voilà, qui reviennent par ici !
所有西尔维从这又回去了!
Tous ceux qui étaient dans la pièce se mirent aussitôt à crier.
会场所有人立刻喊了起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释