L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.
“推迟执法即为拒绝执法”的格言是千真万确的。
Comme le juge Jorda en est pleinement conscient, délai de justice vaut déni de justice.
正如若尔达法官充分意识到的那,执法就是不执法。
Même une augmentation modeste de leurs moyens pourrait considérablement améliorer l'efficacité de ces efforts.
即使些微增加他们的执法能力也能显著提高执法工作的有效性。
Les capacités en matière d'application des lois dans le cadre régional doivent être renforcées.
必须加强区域范围的执法能力。
Adhérer aux législations et au mécanisme d'application de la loi contre le terrorisme.
坚持利用反恐立法和执法机制。
La réforme des services de police se poursuit.
执法机构的改革正在进行之中。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是执法部门的任务。
Les échanges entre les organismes chargés de l'application des lois ne sont guère développés.
执法机构之间的通信联系很差。
Les représentants des services de police locaux ont nié être impliqués dans cet incident.
当地执法代表否认涉入这一事件。
Certaines difficultés s'expliquent par les différences entre les processus judiciaires.
有些困因于执法程序有别。
Les données les concernant ont été communiquées aux autorités de police.
这些活动的材料已送交执法机构。
Les forces de l'ordre ont néanmoins pu les repousser.
不过,这些企图被执法部队挫败。
Le renforcement des capacités des autorités répressives doit être une priorité.
执法方面的能力建设值得更加重视。
De plus, il n'y a pas d'organisme unique chargé des questions de répression.
而且,没有负责执法的单一机构。
Des progrès ont été réalisés en ce qui concerne l'aspect répression de la lutte antidrogue.
加大禁毒执法力度工作取得了进展。
Cet amendement permettra une application plus efficace de la loi.
此项修正案将使得执法更加有效。
Il n'a donc pas été porté plainte.
因此,对执法机构未提出上诉。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义建立在什么基础上?为什么犯罪分子得不到惩罚?
Les services nationaux de détection et de répression bénéficient en outre d'un appui.
此外还向国家执法机构提供了支助。
L'échange de renseignements entre les services nationaux de détection et de répression devrait être renforcé.
各国执法机构之间还应当加强情报交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ultrasécurisés, ces transferts sont encadrés par les forces de l'ordre.
这些转移过程极为安全,由执法部门监控。
Était-il concentrique à l’infraction et à la répression ?
难道他是犯法和执法的共同中心?
Ils résistent aux forces de l’ordre.
他们抵抗执法人员。
L’opposition accuse les forces de l’ordre vénézuéliennes d’avoir incendié l'aide humanitaire.
反对派指责委内瑞拉执法部门烧毁了这些人道主义援助物资。
Parker décide de recruter 200 nouveaux officiers pour faire respecter la loi dans les Territoires Indiens.
帕克决定招募200名新警官印第安领地执法。
Les manifestations du 1er mai ont souvent été violentes entre les manifestants et les forces de l'ordre.
五一游行示威活动时,经常在示威者和执法部门之间发生暴力冲突。
Au-delà du préventif, c'est travailler avec les forces de l'ordre pour s'assurer que les comportements puissent être punis.
除了预防之外,我们还与执法部门合作以确保违规行为惩罚。
Mon Dieu ! c’est comme une petite république. On n’y connaît ni le juge, ni l’huissier.
我的上帝!那真象一个小小的共和国。他们既不知道有审判官,也不知道有执法官。
Ca prévient les forces de l'ordre directement.
它直接提醒执法部门。
Les forces de l'ordre prônent la tolérance zéro.
执法部门提倡零容忍。
Il est bien entendu interdit de se faire justice soi-même.
自行执法当然是被禁止的。
Les forces de l'ordre sont arrivées sur place peu après.
执法人员随即赶现场。
Les forces de l'ordre feront la chasse aux mauvais comportements.
执法部门将追查不良行为。
Ils se font passer pour des forces de l'ordre ou des journalistes.
他们冒充执法人员或记者。
Il a finalement été abattu par les forces de l'ordre.
他最终被执法人员枪杀。
Il y a beaucoup plus de forces de l'ordre.
还有更多的执法人员。
Cet outil permettrait aux forces de l'ordre de détecter des comportements suspects.
该工具将允许执法部门检测可疑行为。
Les forces de l'ordre attendaient l'arrivée d'une unité spécialisée.
执法部门正在等待一个专业单位的来。
Et certains ont affronté les forces de l'ordre israeliennes.
有些人与以色列执法部门发生冲突。
L'armée de l'air fera de la lutte antidrogue sur chaque site olympique.
空军将在个奥运场馆进行禁毒执法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释