有奖纠错
| 划词

(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.

书附录”指附在合同条款后的附件,它构成书的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Dans les appels d'offres pour la Communauté d'États indépendants des liens commerciaux.

在独联体国家联贸易。

评价该例句:好评差评指正

À la date de clôture, quatre offres (en comptant une offre alternative) avaient été reçues.

书截止之日,已收到了四份书,包括一份备用书。

评价该例句:好评差评指正

Le mode privilégié de passation de marchés est l'appel d'offres ouvert.

这一章规定的优先法是公开法。

评价该例句:好评差评指正

Cette offre est restée sans écho.

这次没有回音。

评价该例句:好评差评指正

De toute manière, une proposition amendée reste une proposition.

如何,修正后的书还是书。

评价该例句:好评差评指正

La concertation dans une vente aux enchères est également une infraction (art. 12).

在拍卖时串通,也是串通罪(第12条)。

评价该例句:好评差评指正

Dans le premier cas, des appels d'offres ont été lancés pour les armes détruites.

在前面的情况中,对销毁的武器发出标,供

评价该例句:好评差评指正

Cinq offres ont été reçues, y compris de sociétés locales associées à des partenaires internationaux.

共收到文件,其中包括当地公司与国际合作伙伴联合提交的文件。

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu une proposition, qui s'est avérée ne pas satisfaire aux spécifications techniques.

该司收到一份书,但发现该书在技术上不符合规定。

评价该例句:好评差评指正

Idéalement, c'est l'appel à la concurrence qui déterminerait l'adjudicataire.

最理想的情况是,竞价过程本身就能确定哪些合格的获得成功。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les appels d'offres pour la Cisjordanie n'ont pas connu un très grand succès.

此外,西岸的不太成功。

评价该例句:好评差评指正

Les soumissions non conformes aux prescriptions ne sont pas examinées.

有关要求的不予考虑。

评价该例句:好评差评指正

Les autres terrains feront l'objet d'appel d'offres.

所有其他土地一律通过予以划拨。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de recrutement sont identiques et elles concourent également aux appels d'offres.

征聘条件相同,她们也参与

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité a invité les quatre plus grands cabinets d'audit à soumettre leurs offres de services.

管理局邀请“四大”审计公司

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration des spécifications techniques et le processus d'appel d'offres ont été engagés.

确定技术规格和的进程已开始。

评价该例句:好评差评指正

De tels éléments de preuve auraient consisté en contrats ou en lettres d'offre.

这类证据将包括合同或书。

评价该例句:好评差评指正

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他对担保问题存有疑虑。

评价该例句:好评差评指正

Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.

另见下一条关于书评审的脚注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


向某人问好, 向某人献媚求宠, 向某人献一束花, 向某人寻畔, 向某人寻衅, 向某人扬拳头, 向某人要一张纸, 向某人移交工作, 向某人迎上前去, 向某人征税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lupin 绅士怪盗

Je suis à 40 millions pour notre premier enchérisseur.

我为我们的第一个投标人支付了4000万美元。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

L’ingénieur Négrel ne se pressait pas devant cet acharnement, laissait tomber les enchères aux plus bas chiffres possibles, tandis que Dansaert, désireux de hâter encore les choses, mentait sur l’excellence des marchés.

在这种激烈的投标声中,内格尔工程师一点也不着急,他让投标的数字落到最低的价格;丹萨尔却盼望赶快进行完,信口编造着投标的好处。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Un instant, Maheu eut peur de ne pouvoir obtenir un des quarante marchandages offerts par la Compagnie. Tous les concurrents baissaient, inquiets des bruits de crise, pris de la panique du chômage.

赫一时很担心,公司提出的四十个掌子面自己一个也不到。所有来投标的人,听到工业危机的风声都感到不安,然失业,而都降低了价钱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À la première grande vente impressionniste en 1875 à l'Hôtel de Drouot à Paris, Léon Monnet, est le deuxième plus gros enchérisseur après Paul Durand-Ruel, un des plus grands marchands d'art français de l'époque.

1875 年,巴黎Drouot酒店举办了第一场印象派大型拍卖会,莱昂·莫奈是仅次于保罗·杜朗-卢埃尔的第二大投标人,后者是当时法国最伟大的艺术品交易商之一。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Pourtant, si l’on voulait manger, il fallait travailler. Aussi, le dimanche suivant, allèrent-ils aux enchères, qui avaient lieu dans la baraque, et que l’ingénieur de la fosse, assisté du maître-porion, présidait, en l’absence de l’ingénieur divisionnaire.

不过,要想吃饭就找活儿干,所以,星期日那天,他们就到更衣室招标的地方投标去了。由于区工程师不在,就由总工头协助矿井工程师来主持这件事。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Cinq à six cents charbonniers se trouvaient là, en face de la petite estrade, plantée dans un coin ; et les adjudications marchaient d’un tel train, qu’on entendait seulement un sourd tumulte de voix, des chiffres criés, étouffés par d’autres chiffres.

在一个角落上搭了一个小台子,前面站着五、六百个矿工。投标进行非常激烈,只听见一片乱哄哄的喊声,说出一个数字,接着就被另一个数字压下去了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


向旁边, 向旁边跨一步, 向朋友招手致意, 向皮质的, 向前, 向前(在前地), 向前奔, 向前冲, 向前的(从), 向前的(进步的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接