Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫子!
L'Ambassadeur Kumalo considérait que l'Afrique était loin devant d'autres régions pour ce qui était de reconnaître l'importance de la responsabilité de protéger, le continent étant profondément conscient qu'il ne pouvait endurer « un autre Rwanda ».
库马洛大使认为,非洲在承认保护责任的重要性方面,远远走在其他区域的前头,因为非洲深刻意识到它可经不起“另一个卢旺达”的折腾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, ils réussirent, et le radeau, après une traversée qui dura plus d’une demi-heure, vint heurter le talus à pic de la rive. Le choc fut violent ; les troncs se disjoignirent, les cordes cassèrent, l’eau pénétra en bouillonnant.
最后,总算“功夫不负有心人”,木筏在河中折腾半个小时,终于达对岸的一个陡峭岩石上,谁知这一撞,惯性太大,木筏被撞散。