À la différence des retards « administratifs », les retards « opérationnels » sont apparemment maîtrisés.
与行政拖延同的是,工程拖延似乎得到控制。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
种长久的文字,种优雅而又冷淡的拖延。
Il faut éviter les retards qui, dans la situation actuelle, pourraient être très coûteux politiquement.
还必须避免拖延,因为拖延在目前的情况下从政治上会付出很高的代价。
Un report n'entraînera pas un redressement économique.
拖延将会导致经济复苏。
Un retard excessif pourrait mener à la violence.
当的拖延可能导致暴力。
Le prix du retard est à l'évidence incommensurable.
拖延的代价显然过于巨大。
Il ne faut pas donner l'impression que nous retardons le processus.
我们应给人以拖延进程的印象。
On a commencé sans attendre à apporter ces améliorations.
目已毫拖延地执行。
Ce problème doit être réglé sans plus attendre.
必须毫拖延地解决问题。
Que ce soit fait sans plus de retard.
希望它们能够毫拖延地去做。
Cette exigence doit être satisfaite sans plus tarder.
必须毫拖延地满足要求。
Aucun nouveau retard ne peut être accepté.
进步拖延是能接受的。
Elle doit maintenant être appliquée sans tarder.
现在必须加拖延地予以执行。
Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.
我根本没有打算拖延种讨论。
Elles doivent être mises en œuvre sans délai.
必须毫拖延地执行措施。
Si tel n'est pas le cas, veuillez expliquer ce retard.
如果没有,说明拖延的原因。
L'application de cette recommandation n'a pas été retardée.
该建议的执行没有受到拖延。
Cette tendance à temporiser érode la patience des réfugiés.
拖延已经使难民失去耐心。
C'est pourquoi ils s'emploient désormais avec frénésie à retarder les élections.
因此,他们现在拼命拖延选举。
Il faut engager de telles négociations sans délai.
必须毫拖延地开始该谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu te laisses distraire et tu remets à plus tard.
你很容易,且总是拖延。
Nous n’avons pas le temps de repousser ça.
我们没有时拖延。
Je laisse pas souvent les choses traîner.
我不会经常拖延事情。
Je suis sûr que parmi vous, il y a des gens qui procrastinent beaucoup.
相信你们当中有人经常拖延。
Pour quel genre de tâches vous avez tendance à remettre au lendemain ?
你通常会拖延哪些类型的任务?
Et moi je laisse absolument tout, tout traîner.
我会留下一切事情,拖延一切事情。
Non, pas tout le temps, mais de temps en temps.
不,不是总是拖延,但尔会。
Es-tu toujours en train de retarder ou d'éviter les choses que tu dois faire?
你是否总是拖延或避免你需要做的事情?
Du coup le séjour dans une ville peut s'éterniser.
因此,他们可能会拖延在城市中的逗留。
– Je ne sais pas, répondit Harry qui essayait de gagner du temps.
“我也说不好。”哈利拖延着时。
Ce n’était peut-être qu’un moyen de retarder le moment fatal. ”
“这很可能是一种拖延这个倒霉时刻的办法。”
La réponse étatsunienne ne tarde pas.
美国的回应没有拖延。
15. Cette offre est valable jusqu'à lundi prochain, nous ne pourrons pas la maintenir au-delà.
15.报价截止日期是下星期一,我们不能拖延的。
Il faut pas traîner pour changer nos habitudes, mais il faut le faire tous ensemble.
我们不能为了改变我们的习惯而拖延,我们必须一起做。
Pourtant celui qui avait la clef parlementa, uniquement pour gagner du temps.
但有钥匙的人和他谈判,为了故意拖延时。
Quel genre de tâches vous avez tendance à remettre au lendemain ?
你们通常会拖延哪些任务?
Peut-être t'arrive-t-il d'avoir l'impression d'être constamment distrait et de remettre à plus tard au moment le plus important.
也许你常常觉得自己总是,在关键时刻拖延。
V Si,mais cet emballage coûtera beaucoup plus cher,et l'embarquement sera aussi plus long.
可以,但这种包装费就会大大提高,而且装船期限也会拖延。
La procrastination, c'est la tendance à remettre à plus tard des choses qu'on pourrait faire tout de suite.
拖延是指推迟可以立即完成的事情的倾向。
On a tendance parfois à repousser, à procrastiner et du coup on progresse beaucoup moins vite.
有时候人们倾向于推迟、拖延,所以,人们进步得慢很多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释