有奖纠错
| 划词

Une stratégie en matière de communication est en cours d'élaboration, parallèlement à ce cadre.

拟订上述框架同时,还正在拟订一项沟通战略。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le Guide législatif sera achevé, il faudra qu'il stimule le changement.

拟订立法指南是保证由此拟订指南能激发变革。

评价该例句:好评差评指正

Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.

多哥拟订预防失明方案。

评价该例句:好评差评指正

Élaboration de directives pour un partage équitable des avantages.

拟订促进公平利益共享准则。

评价该例句:好评差评指正

Rares sont les organisations qui appliquent des méthodes d'évaluation tout à fait au point.

很少组织充分拟订评价政策。

评价该例句:好评差评指正

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订此类制裁措施?

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes de questions doivent être soigneusement préparés.

这些问题组必须认真拟订

评价该例句:好评差评指正

Établissement des plans de dépense du Court Service.

拟订法院事务处支出计划。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, le libellé des autres articles, surtout les articles 51 et 53.

第三个方面是关于其余条款拟订、特别是第51和53条拟订问题。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de l'UNICEF devait être conçu avec les jeunes et non pour les jeunes.

童基金会方案务必是由青年参与拟订,而不是为青年拟订

评价该例句:好评差评指正

Une première liste de tels matériels a été établie.

已经拟订这一材料初步清单。

评价该例句:好评差评指正

Un plan opérationnel détaillé est en train d'être établi.

前正在拟订一份综合业务计划。

评价该例句:好评差评指正

Programme d'utilisation de préservatifs et sécurité d'approvisionnement.

拟订保险套方案和商品安全。

评价该例句:好评差评指正

Il est en train de   décentraliser progressivement le budget du développement.

前正在逐步拟订发展预算。

评价该例句:好评差评指正

Des projets ont été conçus pour quatre autres établissements humains.

已为其四个住区拟订

评价该例句:好评差评指正

Le besoin s'en fait de plus en plus sentir.

愈来愈有必要拟订这一公约。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes donc dans la phase préparatoire de la déclaration.

我们现在正处于拟订宣言阶段。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne souscrit à l'aperçu de la question, tel que l'a proposé le Coordonnateur.

欧盟支持协调人拟订大纲。

评价该例句:好评差评指正

Or, ce programme n'a pas encore été adopté ni élaboré.

这项方案尚未得到拟订和通过。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas toujours nécessaire d'inventer de nouvelles politiques.

并不是必须不断拟订新政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


太平, 太平的, 太平斧, 太平鼓, 太平花, 太平间, 太平龙头, 太平门, 太平鸟属, 太平水缸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Maintenant, dressons le plan de campagne, dit Porthos. Où allons-nous d’abord ?

“现在我一个行动计划吧,”波托斯说,“首先,我朝哪儿走?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Oui ! ils causaient souvent de toutes ces choses et formaient encore bien des projets d’avenir !

是的,他谈论这些,且为未来多的计划。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Monsieur Ferrier, vous avez conçu et commencé à commercialiser une maison écologique, pouvez-vous nous la décrire ?

法雷先生,你并开始将一个生态屋商业化是吗,你能否说明一下?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y fallait ces moments de distraction où ils formaient quelque projet qui impliquait que la peste eût cessé.

要那样就必须有一些分心消遣的时刻,这时,他着某个计划,且计划包含着鼠疫可能停止的内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


太师椅, 太史, 太使劲, 太叔, 太岁, 太岁头上动土, 太太, 太甜的, 太晚, 太尉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接