有奖纠错
| 划词

L'usage de ce produit pour vous aider à revenir à votre capital.

使用本公司产品帮您属于您资本。

评价该例句:好评差评指正

Il décide alors d'organiser le casse de la banque responsable dans l'espoir d'y récupérer son bien.

于是决定撬窃使破产银行,希望就此可以自己产。

评价该例句:好评差评指正

Le titulaire légal des droits d'exploitation, M. Meko, n'a pas encore pu rentrer en possession de l'exploitation.

目前正式个体分包合同者M. Meko仍然无法那块采矿地。

评价该例句:好评差评指正

Tous les autres récupéreront leurs biens ou seront intégralement dédommagés, ou bien bénéficieront d'une combinaison des deux solutions.

所有方都将产或得到充分有补偿,或者两者兼有。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la majorité des Chypriotes grecs déplacés pourront retourner dans leur foyer et récupérer leurs biens sous administration chypriote grecque.

在这方面,大部分流离失所希族塞人将能够返回家园,在希族塞人管理之下产。

评价该例句:好评差评指正

M. Mladenov aurait refusé de laisser inspecter le coffre de la voiture, aurait repris les passeports et aurait fait faire un demi-tour au véhicule.

此后,Mladenov先生拒绝打开后背厢接受检查,了护照并驾车掉头。

评价该例句:好评差评指正

C'est déjà fait. Je rapporte la tulipe dans ma chambre et je donne la lettre à un domestique. Il est prêt à partir pour Harlem.

我已经写好了。我把花儿房间,然后我把信交给一个仆人吧!已经准备好出行了。

评价该例句:好评差评指正

De cette façon, la compagnie d'autobus peut rapatrier des bénéfices sans avoir à utiliser le système bancaire international et des particuliers peuvent transférer des fonds clandestinement.

用这种方法,公共汽车公司能够不用国际银行系统而利润,个人可借此秘密转移资金。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, pour toute la Bosnie-Herzégovine, il a été statué sur environ 65 % des demandes de rentrée en possession reçues, avec une rentrée en possession de près de 40 % de tous les cas.

总言之,在整个波黑,大约对到目前为止所提出要求65%作出决定,所有提出要求者中,大约40%自己产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卡片组, 卡普萨文化, 卡其, 卡钳, 卡瑞帕属, 卡申煤, 卡氏菌素, 卡氏口疮, 卡氏疗法, 卡氏真菌属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美女野兽 La Belle et la Bête

Nous n'allons pas récupérer notre richesse en nous lamentant.

哀叹的同时,我们无法财富。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est notre chance de récupérer toutes les ceintures.

这是我们所有腰带的机会。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

La première, récupérer l’armure du Sagittaire qu’a porté mon frère!

一是我哥哥所披挂的射手座圣衣!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et toi Nico, je veux ces collants tout de suite!

而你Nico,我要马上我的紧身裤!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Au récupérant nos papiers à l'entrée et on file d'ici.

“我们去门口证件,就离开这里。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je... je voulais simplement vous demander si je pouvais reprendre mon livre, balbutia-t-il.

“我想知道我我的书。”

评价该例句:好评差评指正
年Cyprien吐槽集

Et dès 20 euros de cashback, vous pouvez récupérer votre argent.

从20欧开始返还现金,您可以您的钱。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Athos lui fit signe d’aller chez d’Artagnan, et d’en rapporter des habits.

阿托斯向他打一下手势,要他去达达尼昂的家一些衣服来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hermione reprit son bocal et sourit au scarabée qui s'agitait d'un air furieux contre le verre.

赫敏从罗恩手里玻璃罐,笑嘻嘻地望着甲虫,甲虫气愤地隔着玻璃嗡嗡直叫。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Arasaka ne doit pas récupérer le cybersquelette !

Arasaka不机械骨架!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ils sont allés chercher les téléphones là où ils étaient.

- 他们去把手机原来的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dès qu'on pourra récupérer nos affaires, on va rentrer chez nous.

只要我们我们的东西,我们就回家。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Hé ! Aidez-moi ! Faut que je récupère ma mallette !

嘿!救救我!我必须我的公文包!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Au bout de 56 jours, elle récupère enfin son bagage.

- 56天后,她终于了她的行李。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

J'ai essayé de récupérer mes affaires. Tout à coup, il a fallu partir.

我试图我的东西。突然,我们不得不离开。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

J'ai arrêté de compter. Allez on s'en refait 10.

我停止了计数。来吧,让我们10个。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce qu'on ne peut pas reprendre aujourd'hui, on verra quand on pourra le reprendre.

我们今天不的东西,我们看看什么时候可以回来。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Mais si c'est pas moi, ça va être sa famille qui va tout récupérer.

但如果不是我,那将是他的家人,他将一切。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

J’imagine que vous en avez besoin assez rapidement, alors vous pouvez me rappeler pour fixer un rendez-vous et le récupérer.

我想您 一定急切的想找回您的包,您可以给我电话,我们定一下见面时间,您也好您的包。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Iris : Reprenez lui ma machine ! Sale voleuse !

艾里斯:我的机器!肮脏的小偷!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卡他性炎, 卡他性炎症, 卡他性中耳炎, 卡他炎症, 卡塔尔, 卡特尔, 卡特氏螺旋体, 卡通, 卡通制作, 卡销,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接