有奖纠错
| 划词

Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.

我想这封

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.

我想一封到上海。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.

你好,女士。我想一封

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?

您要还是航空

评价该例句:好评差评指正

Je vais recommander une lettre à la poste.

我要去局里一填充

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais expédier une lettre recommandée .

我想发一封

评价该例句:好评差评指正

J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.

我想用出这封

评价该例句:好评差评指正

Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.

买方(原告)通过确认了通过电话缔结的销售协议。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.

只是在提交人被驱逐后,才的方式将决定通知律师。

评价该例句:好评差评指正

L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.

这一选择必须在实施前一个月的形式通知税务部门。

评价该例句:好评差评指正

Cette autorité statue définitivement et sa décision est notifié au contribuable par lettre recommandée à la poste.

省长或地署专员的裁决为最终裁决,并通过给纳税人。

评价该例句:好评差评指正

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国政联盟批准之后,科索沃特派团政局将开展国际件业务。

评价该例句:好评差评指正

Je veux des timbres pour envoyer une lettre en recommandé par avion. Et puis, il me faut encore envoyer un paquet recommandé.

我买一封航空.另外,我还要一个包裹.

评价该例句:好评差评指正

Voici les timbres pour votre lettre. Pour envoyer le paquet, vous allez au guichet à côté. Vous remplirez une fiche et on pèsera votre paquet.

这是.包裹请到隔壁窗口.您要填一张单子,您的包裹还要称一下.

评价该例句:好评差评指正

La Commission a relevé que les décisions avaient été notifiées aux intéressés par l'autorité exécutive tandis que les conseils avaient été avisés par lettre recommandée.

委员会注意到,通过执行机构将决定通知了被驱逐者,而律师是用通知的。

评价该例句:好评差评指正

La décision d’exercer le droit de préemption est notifiée par voie recommandée à l’acquéreur, au vendeur ou à leur ayant droit par un acte du Directeur des Impôts.

行使优先购买权的决定,税务局的通知形式,通过通知购买者、出售者或他们的继承人。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat de la Section des organisations non gouvernementales devrait s'efforcer de communiquer par courrier recommandé avec les organisations auxquelles il aurait adressé deux ou plusieurs rappels ou plus.

非政府组织科秘书处将通过,与已发过两封或两封上提醒的非政府组织联络。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette affaire, le contrat du requérant a été résilié par le défendeur par lettre recommandée, confirmée par la suite par un message électronique envoyé à l'adresse électronique du requérant.

在此案中,被告通过投终止了原告的合同,后又通过向原告的电子件地址发送电子件而对终止加确认。

评价该例句:好评差评指正

6 Le paragraphe 5 de l'article 259 bis-2 stipule que les candidatures doivent être adressées au Président du Sénat, par lettre recommandée à la poste, dans les trois mois qui suivent l'appel aux candidats, à peine d'échéance.

6 第259条之二第五款规定,当颁布了征聘候选人的公告之后,在严格规定的三个月限期之内,的方式将推荐人名单发送给参议院议长。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir reçu la déclaration visée dans le présent paragraphe, la sous-division locale de l'organe d'enregistrement officiel, dans un délai de trois jours, en communique le texte, accompagné de ses observations, à la Banque centrale.

国家登记机构地方分部在收到本条所规定的申报时,须在三天内将副本连同一封提交给亚美尼亚共和国中央银行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sardinerie, sardiniane, sardinier, sardinière, sardoine, sardonique, sardoniquement, sardonyx, Sardou, sargasse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语会话

Lettre ordinaire, express, recommandée ou par avion ?

平信,快信,挂号信还是航空信?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Il y a une lettre recommandée pour toi.

有你一封挂号信

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Une lettre recommandée ? Qu'est-ce que c'est ?

挂号信?这是什么?

评价该例句:好评差评指正
法语会话

Ah, bonjour, je voudrais envoyer ces deux lettres en recommandé avec accusé de réception.

您好。这两封寄回执挂号信

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Julien, attends ! La poste, il faut aller à la poste chercher la lettre recommandée !

朱利安,等等!邮局,得去邮局找一下挂号信

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Madame, avez-vous exigé par lettre recommandée la pension alimentaire que votre mari n'avait pas payée ?

夫人, 您需要以挂号信的形式来向你丈夫索要他未付您的抚养费吗 ?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

UN CLIENT : Bonjour. Je viens chercher une lettre recommandée.

你好,我找一个挂号信

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : C'est un formulaire d'envoi d'une lettre recommandée avec accusé de réception.

弗朗索瓦丝·维特尔:这是寄出确认收据的挂号信的表格。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Danielle : Mais pourquoi envoyez-vous des lettres en recommandé avec accusé de réception?

丹妮尔:但是你为什么寄出确认收据的挂号信呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sarrebruckois, sarrette, sarriette, s'arroger, sarrois, sarrussophone, SARS, sarthe, sartières, sartorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接