有奖纠错
| 划词

Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.

轻土,良好,惧怕过多的潮湿。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.

能够承揽用户实大型供管道项目工程。

评价该例句:好评差评指正

La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.

管的计可以适合任意地形的安装,简化了安装程序。

评价该例句:好评差评指正

La baignoire se vide.

浴缸

评价该例句:好评差评指正

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、管道,消防管道的刚性、柔性连接密封。

评价该例句:好评差评指正

En raison de problèmes de drainage, les eaux ont stagné pendant des mois.

由于问题,洪持续数月不退。

评价该例句:好评差评指正

Propager la modernisation des systèmes d'irrigation et de drainage.

逐步加强灌溉和系统现代化。

评价该例句:好评差评指正

Programme international de recherche technologique en matière d'irrigation et de drainage (IPTRID).

际技术研究促进灌溉和方案》。

评价该例句:好评差评指正

Une petite oasis se poussait tranquillement, surprenant les hommes inintentionnels.

厨师不经意散落沟边的南瓜籽,竟然变成了一片小小的绿洲。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient largement négligées.

与此相对,给却远远不足。

评价该例句:好评差评指正

Ces précipitations peuvent faire déborder le réseau d'égout urbain et entraîner des inondations.

这种降会超出城市系统的能力,酿成灾。

评价该例句:好评差评指正

Des services identiques ont également été fournis à certains réfugiés dans un camp à Dammam.

它还为达曼的一座难民营提供了给服务。

评价该例句:好评差评指正

La réclamation découle d'un projet de construction d'installations d'évacuation des eaux usées en profondeur en Iraq.

索赔源于一个伊拉克修建深层工程的项目。

评价该例句:好评差评指正

Ce navire déplace 10000 tonnes.

这艘船量为10000吨。

评价该例句:好评差评指正

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

应当谨慎使用宝贵的灌溉用,并使土地有足够的能力。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont encouragé des méthodes optimales d'irrigation, des systèmes adaptés de culture et de drainage.

它们大力推动灌溉优化,恰当的间作方式和发展系统。

评价该例句:好评差评指正

Pour la construction de drainage, l'approvisionnement en eau municipaux, de l'électricité et les canaux de communication veste.

主要用于建筑、市政给、电力及通讯护套管道。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet prévoyait la construction de systèmes secondaires et tertiaires d'irrigation et de drainage.

第二个项目称之为Ishaqi项目,涉及建造二级和三级灌溉和系统。

评价该例句:好评差评指正

Elle regarde vers le Sud, au point de rupture avec le Richebourg.Le drainage naturel y est parfait.

它面朝南部,与Richebourg接壤,自然地理位置非常有利于

评价该例句:好评差评指正

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来覆盖15,000-20,000平方公里的沼泽地变干的主要原因有两个:上游坝和计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗糙的文笔, 粗糙底面, 粗糙地漆墙壁, 粗糙雕刻, 粗糙度, 粗糙度代号, 粗糙度样品, 粗糙度阻力, 粗糙粉刷层, 粗糙接合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时

Il faut aussi entretenir régulièrement les gouttières et le système de drainage afin d'éviter que l'eau ne stagne.

沟和系统也需要定期维护,以防止滞留于此。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Leur surface semblait faite d’un faisceau de flèches liquides décochées avec une extrême puissance.

面好象是用力射出去的一箭。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Un jour, des gamins vinrent fouiller dans le ruisseau.

有一天几个野孩子在沟里找东西。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là je l'égoutte comme ça avec l'araignée, on peut prendre un écumoire.

我现在会像蜘蛛一样,我们可以拿一个撇渣器。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Au centre, celui qui se trouve un peu en dessous, drainait l'amphithéâtre.

在中,位于稍下方的那一个,用于给圆剧场

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Avant que la poubelle existe, les Français jetaient leurs déchets directement dans le caniveau.

在垃圾桶出现之前,法国会将垃圾直接扔进沟。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

À ce moment, on versa de l’eau dans l’évier.

这时有更多的冲进沟里来了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’imagination populaire assaisonnait le sombre évier parisien d’on ne sait quel hideux mélange d’infini.

在群众的想象里巴黎阴暗的沟是一种丑恶的无数东西的混合物。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et au Moyen-Âge, on a trouvé une solution en installant ces gargouilles qui servent de gouttières.

中世纪时,们找到了解决措施——安装充当沟的滴兽。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

« Engrais flamand, – culture du lin, – drainage, – baux à longs termes, – services de domestiques. »

肥料,——种植亚麻——渠道,——长期租约,——雇佣劳动。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Quand il pleut aujourd'hui, les caniveaux sont rapidement bouchés et vous avez déjà de l'eau qui stagne un peu partout.

如今下雨的时候,沟很快就会堵塞,到处都是积

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il fait un peu drain par rapport à la tourbière.

与沼泽相比,它有点

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

La deuxième phase de rejets de ses eaux a commencé hier.

第二阶段已于昨天开始。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce sont des animaux un peu fantastiques qui font peur, mais qui ont comme rôle d'évacuer les eaux de pluie.

兽是具有神话色彩的动物,它们令害怕,但拥有的功能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Tous le système d'évacuation d'eau s'est évacué dans la pièce.

所有的系统都入房

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il y a de l'eau chaude, le courant, le tout-à-l'égout.

有热、电、主系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Face à ces orages, les systèmes d'évacuation des eaux sont-ils encore adaptés?

面对这些风暴,系统还适用吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Le caniveau, vous voyez le caniveau qui est là devant vous, c’est bouché et c’est sale.

沟,你看到你面前的沟,它被堵塞了,很脏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Même les gouttières ont toutes éclaté.

沟都爆裂了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pourtant, le centre a télétransmis la facture de la gouttière à l'Assurance maladie.

然而,该中心已将沟的账单电传给健康保险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗锉, 粗大, 粗大的嗓门, 粗大的五官, 粗大的柱子, 粗大如桶, 粗杜酸, 粗短的, 粗纺, 粗纺机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接