有奖纠错
| 划词

Nous recherchons l'excellence dans la qualité, fondée sur l'intégrité, l'innovation continue et l'amélioration.

追求卓越品质,诚信为本,不断地推陈出新,精益求精。

评价该例句:好评差评指正

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断生命力。

评价该例句:好评差评指正

La société continuera à développer des initiatives dans le domaine de la communication à Shanghai déterminés à édifier des marques.

公司将不断推陈出新,立志打造上海通信领域知名品牌。

评价该例句:好评差评指正

Vous serez également plus de lapins efforts pour développer de nouvelles technologies, l'innovation des consommateurs de mode, produits de pointe.

优兔也将更加努力研发新技术,推陈出新,为消费者带时尚、领先产品。

评价该例句:好评差评指正

Après de nombreuses années les efforts de l'entreprise, l'innovation, la recherche et le développement d'une variété de pratiques, peu coûteuses laser photocomposeuse.

公司经过多年不懈努力,推陈出新,研制开发了多款实用、价格低廉激光照排机。

评价该例句:好评差评指正

Continuer à développer une variété de modèles et de spécifications.Continue à introduire de nouveaux produits, la qualité des produits est stable et fiable.

不断开发出各种型号及规格产品. 产品种类不断推陈出新,产品质量稳定可靠。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons équipements à ultrasons, une nouvelle qualité en cours, ainsi que la performance de l'équipement de précision ont continué à améliorer et à perfectionner.

对超音波设备品质方面不断推陈出新,对设备以及精度方面有不断提高与完善。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts visant à s'ouvrir, se débarrasser de l'introduction constante de la principale tendance du secteur des ornements, de nouveaux produits, est un "bon-ho" à poursuivre le même.

努力开拓、推陈出新,不断推出领导饰界潮流新产品,是每个“佳豪人”不变追求。

评价该例句:好评差评指正

Je vais, comme toujours, se débarrasser de la majorité des entreprises continuent à répondre à la demande de l'innovation, et de s'efforcer de s'adapter à la marché hautement concurrentiel.

我公司将一如既往,推陈出新,不断满足广大客商求新需求,力争适应激烈竞争市场形势。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe consultatif sur l'agriculture dans la Nouvelle-Galles du Sud, agissant en partenariat avec le réseau des femmes rurales, a coordonné un plan d'action pour les femmes de la Nouvelle-Galles du Sud dans l'agriculture et la gestion des ressources (Making a Difference : an Action Plan for NSW Women in Agriculture and Resource Management), qui vise à accroître la participation des femmes à la prise de décisions, à améliorer la reconnaissance des femmes en tant que clientes de l'industrie et du secteur public, et à amplifier leur participation dans le secteur rural.

新南威尔士农业咨询小组和农村妇女网络建立了合作关系,共同推出了“推陈出新:新南威尔士农业和资源管理妇女行动计划”。 这项计划旨在提高妇女参与决策,进一步承认妇女是工业和政府委托人,以及提高妇女在农村部门参与。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诠释学家, 诠注, , , 泉流, 泉石华, 泉水, 泉水流出量, 泉下, 泉眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

Un présent inspiré, temps d'une création juste, puissante, libre, où Gabrielle brouille les époques, confronte les influences, refait du neuf avec du vieux, funambule impeccable sur un fil tendu entre passé et futur.

烈、自由时刻,嘉柏丽尔融汇时代,直面议,推陈出新,优雅地走在连接过去与将索上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拳祸, 拳击, 拳击比赛, 拳击场, 拳击家, 拳击赛, 拳击赛的裁判员, 拳击手, 拳击手的躲闪, 拳击手套,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接