有奖纠错
| 划词

Selon le RES, 200 millions de personnes en consommeraient "régulièrement".

200万人长期这些产品。

评价该例句:好评差评指正

Il est malade à cause de la alimentation pauvre en vitamine.

因为维生素量低,他病了。

评价该例句:好评差评指正

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了的食物,人体会葡萄球菌,它会让人中毒。

评价该例句:好评差评指正

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩的饮食往往比女孩差。

评价该例句:好评差评指正

Le début de l'affrontement armé apparaît dans cette séquence.

武装冲突的开始也被录像。

评价该例句:好评差评指正

La consommation excessive de l'alcool produit de nombreux effets nuisibles à la santé.

过量的酒会对健康产生各种影响。

评价该例句:好评差评指正

Malgré la faible quantité de calories, les hommes de ce groupe à 20 % n'étaient pas affamés.

饮食制度为每天20 %脂肪的人们,尽管他们的卡路里数量很少,是他们却没有挨饿。

评价该例句:好评差评指正

Les produits de la pêche représentent la principale source de protéines d'un milliard de personnes.

有10亿人主要依靠鱼业为他们解决蛋白质

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'accès journalier des femmes à la nutrition est inférieur au minimum recommandé.

妇女人均日营养量未荐的最低标准。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes n'ont pas accès au minimum quotidien recommandé en matière de nutrition.

妇女日人均的营养建议的最低标准。

评价该例句:好评差评指正

La viande représente environ 30 % de l'ingestion des PBDE par voie alimentaire.

肉类产品约占饮食中多溴二苯醚总量的30%。

评价该例句:好评差评指正

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右的塞内加尔人口的食物量未能所建议的最低标准。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes s'alimentent moins bien que les femmes, y compris avec une consommation inférieure de fruits et de légumes.

男人的饮食比女人差,包括水果和蔬菜较少。

评价该例句:好评差评指正

Elle consiste à étudier ce que les gens mangent et à le comparer avec leur indice de masse corporelle.

将人们的食物与他们的体重进行对比。

评价该例句:好评差评指正

Tant dans les villes que dans les campagnes, l'apport d'éléments nutritifs et de calories a augmenté.

城乡居民的营养及热量量明显增加。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, la consommation de glucides était de 41% du total, alors qu'elle devrait atteindre au moins 55%.

碳水化合物热量量占食物量的41%,而建议的数量是至少55%。

评价该例句:好评差评指正

Les données relatives à la consommation alimentaire pour certaines années ne proviennent pas du Bureau de statistique.

有几年的营养数据并非来自统计局公布的数据。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont les plus exposés, car ils risquent d'ingérer en jouant de la terre contaminée.

受影响最严重能是儿童,因为儿童在玩耍时能会不慎被污染的土壤。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,食品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性的膳食研究很少,捷克共和国进行了一项这方面的研究。

评价该例句:好评差评指正

Une estimation de la dose de monocrotophos ingérée a été obtenue à partir de l'Australian Market Basket Survey.

澳大利亚菜篮子调查对久效磷作出了估计。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窝里斗, 窝里横, 窝龙类, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Voilà pourquoi il ne faut pas manger trop gras ou sucré.

所以不能摄入过多的肪或者糖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les nutritionnistes en recommandent un apport quotidien de 11 milligrammes pour les hommes et 8 pour les femmes.

营养学家建议男性每天摄入11毫克,女性摄入8毫克。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il convient également de varier le plus possible son alimentation.

同时最好尽量摄入种类最多的食物。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est environ un quart de l'apport nutritionnel recommandé sur une journée.

这大约是每日建议摄入量的四分之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Prélèvements d'urine et de sang : on vérifie si des substances interdites ont été absorbées.

检查是否摄入了禁用物质。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

L’Afssa elle-même, en France, recommande de limiter la consommation des acides gras trans.

法国食品安全局建议限制肪酸的摄入量。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il faudrait peut-être qu'il ralentisse sa consommation de sucre s'il veut dormir un peu.

如果它想睡觉的话,也应该放慢糖的摄入量。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caféine est donc fortement déconseillée aux personnes souffrant d'insomnies.

烈不建议患有失眠症的人摄入咖啡

评价该例句:好评差评指正
Topito

Si la loi m'interdit d'ingérer certaines substances, mon corps m'appartient-il vraiment?

如果法律禁止我摄入某些物质,我的身体真的属于我吗?

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un lien a été établi avec la consommation de pizza Buitoni, mais il reste à confirmer.

感染与Buitoni 披萨的摄入相关,但仍有待确认。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais attention, en trop grande quantité, il provoque des caries et fait prendre du poids.

可是请注意,摄入过多的糖时,会造成蛀牙,还会让人长胖。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La liste de ces bienfaits est longue et pour-tant, pourtant, nous n'en consommons pas assez.

这些好处的清单很长,但是,但是我们摄入的维生素C却不足够。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pendant ce temps, les graisses liées à l’ingestion de l’alcool sont laissées dans l’organisme.

在这段时间内,与酒精摄入有关的肪留在了生物体内。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

M. Leridon parle de cette possibilité peut-être de réduire la consommation de la viande.

莱里登先生刚才提到了减少肉类摄入的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le groupe témoin devait ingérer un placebo. Puis l’activité cérébrale était suivie durant toute la nuit.

对照组必须摄入安慰剂。然后整夜跟踪大脑活动。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Autrement dit, selon Fibiger, l’ingestion de ce ver parasite entraîne un cancer.

换句话说,根据菲比格的说法,摄入这种寄生虫会导致癌症。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est capable de métaboliser, transformer si vous préférez, 95 % de l'alcool que nous ingérons.

如果你们愿意的话,它能够代谢和转化我们摄入的 95% 的酒精。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'essaie de manger mes fruits, plutôt que de les boire, parce que j'essaie de garder les fibres.

我尽量吃水果而不是喝果汁,为我想保证维生素的摄入

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans la demi-heure qui suit, tu dois ingérer des sucres simples et un peu de protéines.

所以在结束运动后的半个小时内,你应该摄入一些糖类和一些蛋白质。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est pour ces raisons que la caféine est déconseillée aux femmes enceintes et aux personnes à risque cardiaque.

正是由于这些原,不建议孕妇和有心脏病风险的人摄入咖啡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蜗杆式转向器, 蜗杆轴, 蜗管, 蜗行牛步, 蜗居, 蜗壳, 蜗壳泵, 蜗孔, 蜗轮, 蜗轮副,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接