有奖纠错
| 划词

Il y a plus de sorties que de rentrées ce mois-ci.

这个月大于收入。

评价该例句:好评差评指正

La banque met la dépense au débit du titulaire de la carte.

银行把持卡人账上。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les dépenses non prioritaires - administratives, d'investissement ou autres - doivent être supprimées.

所有非优先性——行政、投资等等——都必须减少为

评价该例句:好评差评指正

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

记事本上记下了一天的

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.

教育占工程处经常预的59.8%。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs dépensaient trois à cinq fois plus pour la dette.

几个国家的偿债高于会服务三至五倍。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a recommandé que les dépenses soient comptabilisées comme il convient et non estimées.

委员会建议适当核,而不应估

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.

这笔占工程处经常预的13.2%。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.

教育占工程处经常预的58.7%。

评价该例句:好评差评指正

Le budget du secteur de la santé est le quatrième en ordre d'importance.

保健部门的是政府预的第四大

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses des services de santé représentent 12,6 % des dépenses ordinaires prévues.

卫生服务占经常估计数的12.6%。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc nécessaire d'accroître d'urgence les dépenses dans les domaines où elles sont modestes.

因此,迫切需要少的方面增加

评价该例句:好评差评指正

Les opérations aériennes constituent désormais un élément majeur de cette catégorie de dépenses.

空中业务已成为此类中的一个主要项目。

评价该例句:好评差评指正

Il faut renoncer à cette dépense, vu que les crédits sont épuisés.

鉴于拨款业已用光, 这笔不予考虑。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport ne contient ni ventilation des dépenses ni certificat relatif aux dépenses.

报告中既没有载列细目,也没有载列证明。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat doit redresser les déséquilibres entre les dépenses opérationnelles et les dépenses administratives.

秘书处应纠正业务和行政之间的不平衡。

评价该例句:好评差评指正

On constate que ces dépenses sont très supérieures aux montants inscrits au budget.

事实将证明,军费远远超过据称拨给这类的经费。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis à eux seuls étaient responsables de 48 % des dépenses militaires.

仅美国一国的军备就占军事总额的48%。

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, ces gouvernements constituent environ 80 % de la totalité des dépenses militaires.

这些政府的军事总共占全球军事的大约80%。

评价该例句:好评差评指正

Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.

这种方法可以让您识别和掌控不同的名目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cinématographique, cinématométamorphisme, cinématomicrographie, cinématomicroscopie, cinéma-vérité, cinémicroscope, cinémodérivomètre, cinémographe, cinémomètre, cinénate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语听写初级

D’autres se font payer pour des « corvées ménagères » .

其他是为家庭杂务

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 论及演讲合集

La cause ce sont les dépenses publiques.

原因是公共

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

On crée des dépenses pour ne prélever que ces 137€.

的产生只是为了扣除这137欧元的费用。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a une même proportion entre l'augmentation des dépenses et l'augmentation des recettes.

与收入的增加之间甚至存在比例关系。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est vrai, depuis plusieurs mois, acheter de quoi manger coûte de plus en plus d'argent.

的确,最近几个月以来,在饮食方面的越来越高。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 论及演讲合集

Vous ne parlez pas d'emploi public, vous parlez de dépense sociale.

你不是在谈论公共就业,而是在谈论社会

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crêpe, cela me suffira.

“就在你六个路易里,买你们的孝服罢。我只要一块黑纱就行。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand un Etat dépense plus d’argent qu’il ne gagne, il est obligé d’emprunter de l’argent aux banques.

当国家大于收入时,它就必须向银行借钱。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Dans un premier temps, établissez votre budget, c’est-à-dire faites le point entre vos ressources et vos dépenses.

首先,制定你的预算,即盘点你的收入和

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L'ADEME rappelle que le poste chauffage représente en moyenne plus de 60% des dépenses énergétiques d'un logement.

ADEME提醒,供暖系统平均占住宅能的60%以上。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon une étude, les musulmanes et musulmans augmenteraient leurs dépenses alimentaires de 34% pendant le ramadan.

根据一项研究,穆斯林男女在斋月期间的食品增加了 34%。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Parler budget, c'est synonyme de faire un point entre ses revenus et ses dépenses.

谈到预算,它等同于在你的收入和之间找到一个平衡点。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

4 millions d’investissements ont été réalisés afin de réduire les coûts d’énergie de moitié.

为了减少一半的能,人们投入了4百万。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

La crise fait que l'État français doit se serrer la ceinture, doit diminuer fortement ses

危机使得法国必须勒紧裤腰带,dépenses.必须大大减少

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 论及演讲合集

La priorité absolue monsieur Boulot c'est de revenir à 50% de dépenses publiques dans la richesse nationale.

乔布斯先生的绝对优先事项是将公共的50%恢复到国家财富中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quant à Millet en Argentine, c'est un anarcho-capitaliste qui veut passer les comptes publics à la tronçonneuse.

至于阿根廷的米莱,他是一个无政府资本主义者,想要削减公共

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Le pays est obligé de commencer à réduire ses dépenses budgétaires.

该国被迫开始削减预算

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Budget marqué par une baisse de la dépense publique.

预算以公共减少为标志。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Elle annonce des baisses d'impôts et des dépenses massives.

它宣布减税和大规模

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les consommateurs cherchent avant tout à limiter leurs dépenses.

消费者首先寻求限制他们的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ciné-reporter, cinérine, cinérite, cinéritique, ciné-roman, cinéroute, cinéscope, cinèse, cinésie, cinésiologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接