On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按交个人所得税。
Il a de faibles revenus.
他微薄。
Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.
他们住村里,低。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,可观。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么微薄的也能生活, 这您怎么解释?
Est-ce que vous avez calculé quelles sont vos recettes et vos dépenses au Canada?
您是否已经算过了您大的和支出?
Les hôteliers ont fait une mauvaise saison cet été.
年夏天旅馆业季不佳。
Comment générer plus de revenus pour votre business ?
如何为您的企业带来更多的?
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得申报出错?
Il y a plus de sorties que de rentrées ce mois-ci.
这个月支出大于。
Par conséquent, les conjoints de personnes à revenus élevés demandent le divorce.
因此,那些较高的另一半要求离婚。
Quel est votre revenu horaire net ?
什麽是您的净每小时的是多少?
En conséquence, la conception pour la collecte, l'entreprise est devenue la seule source de revenus.
因此,设计费的取,成为公司唯一之来源。
Le revenue des familles est le facteur le plus important du depart en vacances.
家庭是能否去度假最重要的因素。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用难以置信的引诱他。
La zone Asie-Pacifique représente 10% de ses revenus.
亚太地区市场代表了阳狮全球的10%。
Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.
企业和私人基金会的资助占该组织的20%。
Le revenu mensuel de ma famille suffit amplement à nos besoins.
我家每月的维持日常生活绰绰有余。
Il dépose ses revenus à la banque.
他把存银行。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他们只能靠卖牛奶获取微薄的。如奶牛一死,他们唯一的经济来源也就断了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a de l'énergie, on a de l'argent, mais on n'a pas le temps.
这时我充沛,也有收入,却缺少时间。
En produisant peu, elle se dégage moins de revenus.
由于产量少,她的收入也相应减少。
Et bien sûr, plus les revenus des parents sont élevés, plus cette somme est importante.
当然,父母的收入越高,这笔钱就越多。
Il va faire diminuer les prix, augmenter les salaires.
它将会降低价格,增加收入。
Aujourd'hui je travaille beaucoup et je ne suis pas bien payé.
现在我辛苦地工作但却收入不高。
On touche même mieux en intérim qu'en CDI.
短期合同和长期合同的收入都是一样的。
Depuis que la boutique du château a été modernisée, son chiffre d'affaires a explosé.
古堡商店自从实现现代化理后,营业收入猛增。
Elle avait une rente de trois cent quatre-vingts francs, léguée par sa maîtresse.
她一年有三百八十法郎收入,是主妇留给她的。
Millionnaire… cinq cent mille livres de rente.
“他是位大富翁——他的年收入达五十万里弗。”
Très peu de Français disent honnêtement combien ils gagnent, personne n'aime montrer son bulletin de salaire.
很少有法国人透露自己的真实收入情况,没有人喜欢将自己的工资单示人。
Parce que mes ressources sont limitées.
因为我收入有限。
Cela peut augmenter le revenu économique.
这些都能增加经济收入。
Pour regonfler leur chiffre d'affaires, les sites classés du centre de la France ont dû innover.
为增加营业收入,法国中部列入国家保护的景区不得不进行改革。
6% uniquement sur la partie solide puisque la partie liquide restera à 19,6.
只有6%对于固定部分然而收入部分将仍保持19.6。
Sans parler des revenus générés par la vente des canards.
更不用说出售鸭子所带来的收入了。
Mais les fins de mois étaient difficiles: aucune proposition de concert, seulement quelques leçons particulières.
一个音乐会的演出邀请都没有,只靠几节私人课程带来的收入。
La marque Carine Gilson vit surtout de ses exportations.
卡琳.吉尔森品牌的收入主要来自出口。
Où irait-on si un jour la totalité des ressources de la nation était absorbée par les soins médicaux?
如果有一天国家的财政总收入都被医疗护理消耗殆尽怎么办?
Ensemble, les quintiles résument la distribution des salaires de façon nettement plus riche et satisfaisante que la moyenne.
4个五分位数一起概括了收入分配情况,这样的方式明显比平均值更加丰富、令人满意。
Ce fut un coup. Ces enfants étaient précieux à leur mère ; ils représentaient quatrevingts francs par mois.
这是一个打击。那两个孩子对他的母亲来说是宝贵的,他代表每月八十法郎的收入。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释