有奖纠错
| 划词

Ce sont des établissements publics autonomes, qui fixent et administrent leurs propres critères d'admission.

各间院都是独立的法定组织,可自行厘定和实施准则。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut Li Ka Shing a aussi proposé 80 stages courts et stages professionnels à plus de 15 000 étudiants.

李嘉诚专业进修院亦开办了80个短期及专业课程,人数超过15,000人。

评价该例句:好评差评指正

La situation est pour l'essentiel celle décrite au paragraphe 528 du rapport initial: l'admission dans les établissements d'enseignement supérieur est fonction de la qualité du candidat.

有关情况基本上与首份报告第528段所述的相同,也就是说,高等生成绩为标准。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de l'éducation, le taux d'abandon scolaire des filles entre les niveaux primaire et secondaire est encore très élevé, du fait de la faible capacité d'accueil au niveau secondaire.

面,由于中能力很低,小至中一级女孩的退率仍然非常高。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'Université ouverte de Hong Kong (Open University) a pour mission officielle de permettre à tous ceux qui y aspirent de suivre un enseignement supérieur, quels que soient leurs qualifications, leur sexe ou leur race.

这些院时,绝对不会因为生的种族、肤色、民族或人种等因素而作出歧视。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'enseignement du premier cycle, qui se réfère à l'étude au grade d'associé ou à un diplôme plus élevé, les étudiants sont admis sur la base de leurs résultats universitaires et leurs expériences scolaires précédentes.

位程度的,即副位或高级文凭课程,是根据申请人的业成绩及往的习经验

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'enseignement supérieur, les huit établissements financés par le Comité chargé d'allouer les subventions aux universités accueillent des étudiants, sans distinction de race, couleur ou origine nationale ou ethnique, au vu de leurs résultats dans des matières classiques et autres comme les sports, la musique, l'administration, etc.

在高等面,八间由大资助委员会资助的院生在科和非科范畴(包括体、音乐和公共服务等)的表现作为标准。

评价该例句:好评差评指正

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素分别为:把男女生按性别调整其内评分;在编定派位组别时,把男女生分为两个不同的排列队伍;为男女同的中设定男女生比例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flavicidate, flavicide, flavicidine, flavicidique, flavicine, Flavien, flavinduline, flavine, flavisme, flavo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接