有奖纠错
| 划词

Après un parcours en dents de scie, la plupart des indices ont fini en baisse.

在经历了剧烈的震荡之后,大部分指数均报低

评价该例句:好评差评指正

20,87 euros, ce soir, l’action Société Générale termine encore en baisse.

,法国兴业银行股票报于每股20.87欧元,再次以下

评价该例句:好评差评指正

Les marchés terminent dans le vert, malgré des statistiques mitigées. L'attentisme a toutefois dominé cette séance avant la publication du rapport mensuel sur l'emploi demain vendredi.

管数据显示美国股市略有回升,但是尾市仍旧已下。周五政府发布上月失业报告前,持观望意见的人士仍然按兵不动。

评价该例句:好评差评指正

20,87 euros, ce soir, l’action Société Générale termine encore en baisse. Et sur un mois, elle a perdu 45% de sa valeur. BNP Paribas, 33%, et Crédit Agricole, 35%.

,法国兴业银行股票报于每股20.87欧元,再次以下。一个月内,兴业银行的市值损失了45%,法国巴黎银行则损失了33%,法国农业信贷银行损失了35%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


五体投地, 五体雄蕊的, 五天的工夫, 五腕羽枝属, 五位制, 五味, 五味所禁, 五味所入, 五味消毒饮, 五味杂陈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il en résulta que ce regard si fier fut lancé en pure perte, et manqua complètement son effet.

但腾格拉尔却故意装作全神贯注地在晚报上寻找公债收盘价格,所以这次射到他身上光对他毫不起作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ca a permis de compenser la fermeture du mardi.

这使得弥补周二收盘损失成为可能。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2017年11月合集

La bourse de Paris a fini en léger recul, - 0,27 %.

巴黎证券交易所收盘小幅走低,-0.27%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年4月合集

EK : des nouvelles de la bourse américaine qui termine la journée en hausse.

EK:来自美国股市收盘时走高。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2013年6月合集

Par ailleurs, il est obligatoire que la note de la dette souveraine soit déclarée après la clôture des marchés le vendredi.

此外,必须在周五市场收盘后宣布主权债务评级。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Hier, à la clôture des marchés, le cours de la céréale s'élevait en Europe à 438,25 euros la tonne, un record.

昨天市场收盘时, 欧洲谷物价格上涨至每吨 438.25 欧元, 创历史新高。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2016年6月合集

À noter que la Bourse de Paris a terminé en forte hausse (près de 2% ce jeudi et en hausse pour la cinquième fois d'affilée).

请注意,巴黎证券交易所收盘大幅上涨(周四上涨近2%,连续第五次上涨)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年7月合集

Et du côté du Vieux continent, Paris accusé un recul de 2,68 % à la fermeture, Londres et Francfort chutaient de près de 3 %.

而在旧大陆一侧,巴黎收盘下跌 2.68%,伦敦和法兰克福下跌近 3%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2015年8月合集

RA : Et puis les bourses du monde entier ont clôturé en baisse. La raison, la dévaluation du yuan, la deuxième en deux jours. Une manière pour la Chine de tenter de relancer ses exportations.

RA:然后全球股市收盘走低。原因是,人民币贬值,两天后第二次。中国试图重振出口方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


五香, 五项全能运动, 五小工业, 五邪, 五泄, 五心, 五心拱, 五星, 五星红旗, 五星级旅馆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接