Cuire les épis de maïs dans l'eau bouillante pendant une heure.
将玉入沸水中煮一个小时。
Il met sa brosse à dent dans sa valise.
他牙刷入了自己的手提箱。
Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.
在平底锅里烧开水后,轻轻地入黄桃。
Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.
大炖锅内入鸡,入水盖满鸡。煮沸和去油。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
将面团入模型中。
Versez la préparation et laissez cuire au four pendant 20 mn.
全部倒出入箱中20分钟。
Coupez les fruits en petits morceaux et les mélangez dans un saladier.
水果都切成小块入色拉盆里。
Y incorporer la crème fraîche puis les épinards bien égouttés.
将沥干水分的菠菜入奶油中。
Enfourner de 50 minutes à 1 heure.
入炉内烘50分钟到一小时。
Ajoutez la moitié de la coriandre et mélangez 1 mn.
入一半芫荽,拌炒1分钟。
Délayez la maïzena avec du bouillon et versez-la dans le plat.
用鸡汤掺着调和玉淀粉然后入盘中。
Couper les fruits en petits morceaux et les mélanger dans un saladier.
所有水果都切成小粒,入碗中。
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,切成圆薄片。入盐和胡椒。
Montez les blancs en neige et faites meringuer avec le sucre.
将蛋白打成泡沫状,加上糖入炉里。
Couvrir de film alimentaire et déposer au réfrigérateur pendant 20 à 30 minutes.
盖上食物用薄膜之后入冰箱冻上20到30分钟。
Les Tunisiens ajoutent souvent 1 cuil. d'eau de fleur d'oranger dans la tasse.
突尼斯人经常加1茶匙橙色花水入杯中。
Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.
待其完全冷却后,入冰箱冷藏24小时或一夜。
Enfournez dans le four prechauffe a 180`c 15 a 20 min.
模具入预热的箱180度15至20分钟即可。
Enfournez et faites cuire 2 h.
入箱2小时。
Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.
捆扎好的肉和骨头统一入汤锅中,倒入冷水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et n’oublie pas de poser ton bateau sur l’eau.
别忘了将船放水啊。
Ensuite je mets la graine dedans.
然后放种子。
Et on vient les déposer à l'intérieur de la limonade.
把柠檬片放汽水。
Je mets du papier de cuisson préalablement troué dans le panier à vapeur.
我把烘焙纸放蒸笼里。
Alors maintenant je vais disposer mes frites dans mon petit bol, là.
现在我要把薯条放小碗里。
Jean-Luc met sa bouteille dans le trou.
Jean-Luc把瓶子放。
On y ajoute la poudre de cacao non sucrée.
然后再放不加糖的可可粉。
Mais vous n'êtes pas obligé d'en mettre.
但是你可以不必放白葡萄酒。
Ensuite, je prends mon sautoir et je mets du beurre.
然后我拿出我的炒锅,放黄油。
Et je les cuis au four pendant une vingtaine de minutes à peu près.
我将它们放烤箱烹制20分钟左右。
Donc, on va mettre les carottes, et puis on va mettre de l'orange.
所以我们要放胡萝卜,然后是橙子。
Enfin dernière étape, plaçons ce pronom dans notre réponse.
最后一步,将代词放我们的答案。
Sanji fait, en fait, infuser les épices dans l'eau de cuisson.
桑吉实际上是将香料放到烹饪水。
J’ajoute les boulettes de bœuf Et je laisse à feu doux.
我放了牛肉丸,然后调成小火。
J’incorpore les tomates grillées et 1 c à c de sauce de poisson.
我放了烤西红柿和1汤匙的鱼露。
On laisse lâ pâte reposer avant de l'enfourner.
将面团放烤箱之前先让它静置一会。
Les poires sont épluchées, rangées dans des caissettes grillagées, puis enfournées plusieurs jours dans un four à bois.
梨子去皮后,放铁丝网盘,然后放烧木柴的烤箱烤几天。
En doublant avec deux mains et mettant une petite variation.
通过用两只手加倍并放一个小的变化。
Pour cela, ils sont placés dans de l'eau chaude afin d'en détacher les fils.
为此,我们得将它们放热水以分离蚕丝。
Une fève c'est un petit objet en céramique qui peut aller au four.
小瓷人是一种可以放烤箱的小型陶瓷物体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释