有奖纠错
| 划词

On a l'habitude de pétarder les petites pièces d'artifice pendant la fête du printemps .

我们有在春节燃放鞭俗。

评价该例句:好评差评指正

Le départ de M. Baker, qui, en sa qualité d'Envoyé personnel du Secrétaire général, avait travaillé d'arrache-pied pendant sept ans pour que le conflit colonial concernant le Sahara occidental trouve un règlement juste et durable, a été accueilli avec une satisfaction non voilée par le Maroc.

贝克先生作为秘书长个人特使在过去7年里意地致力于为西撒哈拉殖民地冲突取得解决办法,他离去获得摩洛哥以“放鞭”庆祝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


给人做鞋, 给肉覆上肉冻, 给三角形下定义, 给纱管上线, 给伤口消毒, 给商品估价, 给上光, 给上色, 给摄影机装胶片, 给牲口拌饲料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Les chinois battent du tambour, font claquer pétards, ballons et feux d'artifice et décorent la ville de rouge.

中国人打鼓,放鞭炮气球烟色装点城市。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Des détonations arrivaient jusqu'à eux, mais elles étaient pacifiques : des enfants faisaient partir leurs pétards.

一阵阵爆炸声一直传到他们里,不过那是祥和的爆炸:是孩子们在放鞭炮

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

Les dangers des pétards, ce jeune Strasbourgeois en a fait l'amère expérience il y a quelques années, lors du réveillon.

放鞭炮的危害,这位来自斯特拉斯堡的小伙子在几年前的除夕之夜就曾有过惨痛的体验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


给树上的果子套袋, 给树做环状剥皮, 给水, 给水泵, 给水池抹水泥, 给水罐, 给水环, 给水龙头, 给水系统, 给水预加热器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接