Il vient d'apprendre une nouvelle à la radio.
他刚从收音机里得知则。
Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.
你们也应该常常看些报道TV5上的。
Ajouter les mots « , antennes, centres régionaux » après le mot « centres » et avant « et services ».
将“中心处”改为“中心、区域中心及处”。
Attention ! Vous n'entendrez chaque message qu'une fois.
每条只能听次。
Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.
请指出每条出自那个栏目。
Y-a-t-il des nouvelles intéressantes dans le journal télévisé du soir ?
晚间电中有趣吗?
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这记者写的通稿。
À la fin de la première phrase, ajouter « , antennes, centres régionaux et services avant “d'information” ».
在第句的“中心”后,增加“、区域中心处”。
Je suis très content de ce scoop.
我对这条独家很满意。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
这事件界作了大量评论。
C’est l’heure des informations. Allumez le poste, s’il vous plaît.
事件到了,请开电吧。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算明天召开场发布会。
Ce site Web est actualisé plusieurs fois par jour par le Département de l'information.
部对网站每日作几次刷。
Il vient d'apprendre une nouvelle par la radio.
Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.
在RFI上也可以听当天的。
Des communiqués de presse ont été publiés sur les travaux.
部发表了关于研讨会的稿。
该网站每天由部作数次更。
Le Département devrait également valoriser les centres d'information des Nations Unies.
部还应强调联合国各中心的作用。
Le Responsable de l'information de la MINUSIL est un fonctionnaire du Département de l'information.
联塞特派团主任是部的成员。
Un attaché de presse du Département était présent pour rendre compte des délibérations.
部名干事在场报告会议的审议情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnez des nouvelles, prenez des nouvelles.
分享,看。
Au début, il était reporter à la rubrique des faits divers.
开始的时候,他是社会专栏的记者。
Vous n'avez pas regardé les informations ?
你没看?
Bonjour et bienvenue à la minute de formation offerte par Actualisation.
大家好,欢迎来到实时的片刻会谈。
Ces fausses informations sont alors aussi appelées fake news.
这些假消息也被称为假fake news。
J'ai travaillé six ans en tant qu'attachée de presse pour Moschino.
我在Moschino担任官六年。
Vous ne voyez pas les infos ?
你没有看最近的吗?
Vous écoutez quoi comme chaîne d'informations ?
你通常收听什么频道?
Donc il a un style assez journalistique.
所以他的风格比较接近。
D'où viennent les images diffusées aux infos ?
上的照片是从哪里来的?
Cette affaire eut du retentissement à Nantes et à Orléans.
这件一直传播到南特与奥尔良。
Je m'appelle Issa.j'ai 22 ans. Je suis étudiant en journalisme.
我叫伊莎,22岁,我是专业的学生。
Flaubert s'inspire aussi d'un fait divers local pour le canevas historique.
拜的灵感也受到当地中的历史绘画的启发。
L'événement a fait la une dans le monde entier.
这一事件成为全世界的头条。
Mais bientôt, il fera la une de tous les journaux.
但很快,他将成为头条。
Par ailleurs, ce format des actus du jour, il continue évidemment la semaine prochaine.
此外,今天的这种形式显然会在下周继续下去。
Je suis même passée aux infos.
我甚至上了。
Je crois que je ferai du journalisme, ou bien je voyagerai.
我想我会学习学,或者去旅游。
On doit demander une réunion d’information publique.
我应该要求一个面向公众的发布会。
D'autres collectionnent les articles de presse à son sujet.
其他人则收集有关她的章。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释