Full-service, de qualité de première classe lettre avantages.
全方位服务,质量信益一流。
Nous vous fournirons tous les niveaux de qualité de la prestation de services.
我们将提供全方位优质的快递服务。
A consacré la majorité des utilisateurs avec une gamme complète de services de qualité.
竭大用户提供全方位的优质服务。
Factory direct des prix de vente pour les clients avec une gamme complète de services.
厂家直销价格,客户提供全方位的服务。
Offrir à ses clients avec rapidité, de qualité, plein économie de services.
客户提供快捷、高质、经的全方位服务。
Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.
实际上认中国经全方位成功的看法是错误的。
Vendeur professionnel, offrant une gamme complète de services de qualité aux clients.
有专业业务员,客户提供全方位优质服务。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体方位一致的放大的正像。
Mixte multi-canal et multi-facettes de coopération de bonne foi, à créer brillant.
共同开展、方位的真合作,共创辉煌。
Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.
本公司集采购销售一体,经营,全方位发展。
Et des clients dans le domaine de l'application avec une gamme complète de support technique.
并能客户在应用领域提供全方位的技术支持。
Société qualité de vie à Dieu pour le client, avec une gamme complète de services.
本公司以质量生命,以客户上帝,提供全方位的服务。
Les quatre points cardinaux sont les haut, le bas, l’est et l’ouest.
方位基点指的是上、下、东、西。(那左右与南北是啥?
La Conférence devrait adopter une approche globale du problème du commerce illicite des armes.
会议应全方位解决非法武器贸易的问题。
On ne saurait prendre pour cible l'ensemble d'une zone.
不可以仅仅以一个大致方位攻击目标。
La réforme de l'ONU est plurisectorielle et pluridimensionnelle.
联合国改革是全方位、领域的。
Seules une approche et une stratégie globales permettront d'y arriver.
只有全方位战略和方针才能达到这一目的。
La sécurité humaine est à la fois pluridimensionnelle et générale.
人的安全是层面和全方位的。
Le Liban a coopéré pleinement. Israël a refusé de coopérer.
黎巴嫩提供全方位的合作,但以色列拒绝合作。
Le programme sanitaire de l'enfance offre une gamme complète de services aux enfants.
儿童健康计划将向儿童提供全方位的医疗服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, c'est utilisé pour donner une direction.
所以这是用来给出位。
Mais pour un temps seulement, et pas sur tous les fronts.
但这只是暂时,而且不是全位。
Luo Ji était sûr qu’elle avait regardé dans la direction de son siège.
罗辑可以肯定,她看是自己坐位。
Et tout ira beaucoup mieux, t'apprendras mieux, c'est magique, c'est comme ça !
品质全位提升,更便学习,见证奇迹时刻!
Trouve-lui une meilleure cachette et note bien des repères fixes sur une carte. Premier repère, c'est bien.
给宝藏找个更好藏身之地吧,还要在地图固定位标。第一个位标,很好。
Eh bien ! à midi, nous verrons le point. »
" 那么,到中午,我们来观测位吧。"
Plus de point reporté sur le planisphère. Je ne savais où nous étions.
平面球图也不再标位了。我再也不知道我们在哪里。
Le Nord, c'est ce qu'on appelle un point cardinal, ça nous permet de déterminer une direction.
Le nord是所谓位基点,它可以用来确定向。
Elle se fit indiquer le couvent des carmélites et y entra aussitôt.
她问明去加尔默罗女修道院位,便很快走进了这家修道院。
Grâce à la fréquence et aux coordonnées que vous m'avez indiquées, nous avons reçu un message de Trisolaris.
“按照你给定频率和位,我们收到了三体世界信息。
La meilleure défense du baccalauréat, c’est le fait que les Français n’ont pas envie de le voir disparaître.
对会考最好位,就是现实中法国人不愿意看着它消失。
J’attendis avec une certaine impatience que le point fut reporté sur la carte.
我等待着把位在地图,心中有些着急。
Ce fut dans la journée du 2 avril que Cyrus Smith s’occupa de fixer l’orientation de l’île.
4月2日那天,史密斯测定了岛向,也就是说,找出了日出确实位。
Son poste d'observation offre une vue imprenable sur les jardins et les coursives, où mulots et souris pullulent.
它观察台给它提供了一个关于花园和走廊全位视野,在那里,田鼠和老鼠成群。
C’est ici son port d’attache, un port sûr, commode, mystérieux, abrité de tous les rhumbs du vent !
这里是湖中停港口,是安全、便、秘密、罗盘所有位风都可以躲开港口!
Ses pieds sont enfoncés à cinq mètres au-dessous du niveau de la Seine et placés exactement aux quatre points cardinaux.
塔墩直插入塞纳河水平面五米处,与四个位基点精确吻合。
On assiste à une perte de repères, de sécurité.
- 我们正在目睹位和安全丧失。
Pour se repérer, mieux vaut parler plusieurs langues.
- 为了掌握位,最好会说几种语言。
Le point n’ayant pas été fait, — à dessein peut-être, — j’ignorais notre position.
位标还没有做——可能是有意这样——我不知道我们所在位。
Concernant les relations bilatérales, les deux pays ont établi un partenariat stratégique tout azimut.
在双边关系面,两国建立了全位战略伙伴关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释