L'enfant et son père ont été hospitalisés mais leurs jours ne sont pas en danger.
这对父女现被送往医院治疗,目前无生命危险。
Les apports d'azotes peuvent accroître la gravité de la prolifération d'algues toxiques, telles que les marées rouges, et conduire à la formation de zones anoxiques, dont l'incidence et la gravité augmentent partout dans le monde.
氮载荷可能会加剧有害藻花的严重程度,例如红潮,并可能导致形成无生命的缺氧区,这种现象的发生率和严重程度在世界范围内有增无减。
On aurait tort de dire que de nombreuses choses ayant des utilisations légitimes peuvent être utilisées à mauvais escient par toute personne qui en aurait l'intention, l'homme étant différent de tout autre être animé ou inanimé.
有一种逻辑认,许多可合法使用的事物可能被有意滥用的人加以滥用,但在使用这种逻辑是错误的,人不同于其他有生命和无生命的物体。
Le Gouvernement néo-zélandais souhaite apporter une aide accrue mais il ne pourra le faire que lorsque la paix et la sécurité seront rétablies au Timor occidental et lorsque le personnel humanitaire international pourra retourner sur place sans craindre pour sa vie.
新西兰政府希望提供更多的援助,但只有在西帝汶恢复了和平与安全及国际人道主义人员能无生命虞地返回那里时,们才能做到这一点。
Compte tenu du contexte du Chapitre V et étant donné qu'il y aura vraisemblablement d'autres solutions pour les cas où il n'existe pas une menace évidente pour la vie, il ne paraît pas nécessaire d'étendre le cas de détresse au-delà du cas où il y a menace pour la vie elle-même.
鉴于第五章的范围,也鉴于一种可能性,那就是可采用其他办法来解决显然对生命无威胁的情况,似乎没有必要将危难情况的范围扩大到超出对生命本身的威胁外。
Il souligne dans ce contexte qu'il faut faire une évaluation correcte des risques avant de déployer des observateurs militaires et d'autres agents des Nations Unies sans armes dans des zones difficiles et il invite le Secrétariat à veiller à ce que, où qu'ils soient déployés, on leur assure une sécurité qui leur permette d'accomplir leurs tâches sans s'exposer aux dangers ni risquer la mort.
特别委员会在这方面着重指出,必须要先进行正确的危险评估,然后才把军事观察员和其他手无寸铁的联合国人员部署到艰苦地方;并要求秘书处确保,在部署类人员至任何地方工作时须具有适当的安保,使能在无生命危险、不至丧生的情况下执行所规定的任务。
L'océan et les phénomènes et écosystèmes côtiers ne peuvent être mieux compris que si les innovations scientifiques et technologiques mondiales et régionales sont mises à la disposition de tous et favorisent l'étude, la prospection et la mise en valeur des ressources marines biologiques et non biologiques, et si le système économique en place permet de financer des activités de contrôle et d'observation de longue durée.
提高对海洋和海岸进程以及生态系统的了解,关键性地取决于分享全球和区域在科学和技术方面的发展,以便能对有生命和无生命的海洋资源进行研究、探索和开发,而且取决于能支付长监测和观察的经济制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。