有奖纠错
| 划词

N'est-il pas paradoxal qu'en ce moment, alors que le besoin d'un débat civilisé entre les peuples est plus évident que jamais, la grande institution des Nations Unies soit considérée comme sans importance par certains?

当前,在之间进行文明对话需要更加迫切候,联合国这一庄严机构却被认为无足轻重,这难道还不荒谬?

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il y a un gouvernement en place, si faible soit-il, l'ONU ne devrait rien faire qui puisse donner l'impression que le gouvernement est nul et que l'autorité relève de l'opération de maintien de la paix.

在有政府地方,不管这个政府多,联合国不应该给留下这样一种印象,即这个政府是无足轻重,以权力在维持和平行动手

评价该例句:好评差评指正

La part de l'Afrique dans les échanges internationaux demeure insignifiante et 31 % de la population ne dispose pas de la ration calorique quotidienne minimum, alors que les maladies mortelles continuent à causer quatre millions de décès par an.

非洲在国际贸易体系份额仍然无足轻重,有31%生活在食物能量最低消费水平以下,同疾病继续每年导近400万人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de mondialisation international n'a pas apporté le progrès social ni la stabilité économique; il ne profite qu'à une minorité, la majorité des habitants de la planète devenant de plus en plus isolée et marginalisée dans un monde de plus en plus interconnecté et interdépendant.

国际全球化进程并没有带来社会进步或经济稳定;受益只是少数,在这个相互联系日趋紧密和越来越自行其事世界上,地球上大多数日益陷入孤立无援和无足轻重境地。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, le Représentant spécial et Chef de la MINUK est absolument déterminé à créer des clivages entre les Serbes et les autres non-Albanais au Kosovo-Metohija et, en règle générale, décide de « coopérer » avec des membres de la communauté serbe qui jouent un rôle marginal dans la vie politique et qui ne sont investis d'aucun mandat électoral pour négocier et signer des accords revêtant une importance capitale pour le statut actuel et futur de la population serbe au Kosovo-Metohija.

为实现这一目标,特别代表兼科索沃特派团团长决意在科索沃和梅托希亚塞族和其他非阿族人挑起分裂,并一贯宁可同塞族社区某些合作,而这些在塞族政治生活无足轻重,不享有经选举获得权力去谈判和签署对科索沃和梅托希亚塞族当前和未来地位极为重要协定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glossanthrax, glossateur, glossecolite, glossématique, glossine, glossite, glossolalie, glosso-pharyngien, glosso-pharyngienne, glossophytie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山 Le Comte de Monte-Cristo

À personne, mon Dieu ! j’étais si peu de chose.

天!谁都没什好处。不过是足轻重。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glousser, glouteron, glouton, gloutonne, gloutonnement, gloutonnerie, gloxinia, glu, gluant, glucagon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接