1.Le Canada encourage les États Membres à soutenir et à reconnaître les mouvements olympique et paralympique.
1.加拿大鼓励会员国承认并支持奥林匹克运动会及者奥运会。
16.Special Olympics Monaco (SOM) dont l'objet est «la promotion, l'entraînement à la compétition sportive des personnes handicapées mentales, ainsi que l'organisation de rencontres sportives nationales, internationales et la participation à ces types de compétition»
16.− 特别奥运会摩纳哥委员会:其宗旨是“促进人竞技体育运动和训练,组织全国和国际体育赛事并参加这些类型的竞赛”。
18.Un nouveau partenariat a été établi avec l'organisation Special Olympics International pour plaider en faveur des droits des enfants souffrant de déficiences intellectuelles et pour mieux faire prendre conscience de la nécessité de lutter pour leur respect.
18.与国际特殊奥林匹克委员会建立了新的伙伴关系,目的是宣传童的权利并提高对这种权利的认识。
19.Plusieurs États et institutions et programmes des Nations Unies ont souligné l'importance d'assurer l'inclusion des personnes intellectuellement handicapées dans tous les programmes, car ce groupe est souvent marginalisé, même au sein de la communauté des handicapés elle-même.
19.若干国家和联合国机构和方案均强调了确保将者——甚至在残疾群体中也往往被边际化的群体——纳入所有方案制定工作的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。