Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年假过得怎么样?
On va passer les vacances d'été à la campagne.
我们将乡下过假。
Il a travaillé tout l'été pour payer ses études.
为了支付学费,他整个假都工作。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程最迟底以前结束。接着,就放假了。
Les vacances partent du 20 juillet.
假从720日开始。
Je souhaite de bonnes vacances d'été à tous les membres.
我祝愿所有成员假愉快。
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
大多数人学校假期间工作。
Des enfants de moins de 16 ans travaillent surtout pendant les vacances d'été.
爱沙尼亚,16岁以下的儿童主要假期间工作。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那年的假,我埃特塔待了两个。那儿我谁也不认识,打发日子变得不是那么容易。
Des milliers de garçons et filles ont ainsi été utilement occupés pendant leurs vacances d'été.
因此,有数千名男童和女童假期间从事了有益的活动。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur?
假到了,你们有什么打算?到蓝色海岸去吗?
Les professeurs et les étudiants en profitent pour faire avancer leurs travaux , préparer leurs publications .
教师和大学生假,加紧研究工作,准备发表文章出书。
Les deux garçons de ma fille qui vont tous les jours à la plage, ce sont les vacances !
我的二个小外孙, 放假了, 天天泡海里!
Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.
他们不会比感染者家里呆得短,无疑,相当于延长了他们的假。
Le Gouvernement a l'intention de présenter un nouveau plan qui comportera plusieurs mesures avant les vacances d'été.
政府计划假前提出一项载有若干打击强迫婚姻措施的新计划。
Comme le parking est petit, on fait la queue. A 7h, il fait déjà 33 degrées, insupportable!
场地太小(又逢假,一堆人学),所以还得乖乖的排队.早上七点的课,己经高温33度,快挂了.
Le programme se déroule pendant les vacances d'été et permet aux jeunes de développer leurs capacités dans tous les domaines.
这个计划假举行,让青少年有机会得以全面发展。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
高考后的那个假里,我们几乎每天都是一大群同学聚一起。
Ils sont aussi invités à assister à des exposés et à des séminaires de formation organisés tout au long de l'été.
整个假期间,学生也应邀参加了不扩散研究中心的讲座和训练讨论会。
Les visites étaient moins fréquentes pendant les mois d'été et la période de Noël, où elles avaient lieu tous les deux mois.
假份和圣诞节期间减少了探访次数,间隔时间为两个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La venue de l’été annonçait la lin des cours.
夏天随着暑假一起到来。
Est-ce que vous partez en vacances cet été ?
您这个暑假去度假吗?
Et vous, où partez-vous en vacances durant l'été?
你们呢,暑假会去哪里度假?
En France, on les appelle les grandes vacances.
在法国,这被称为暑假。
Ça me tarde... - les vacances d'été.
Ça me tarde。暑假。
Donc pour les vacances l'été vous voyez c'est l'été.
是暑假,就是在夏天的。
Après tout ce que les parents Weasley avaient fait pour lui durant l'été.
暑假里们夫妇么好。
Alors, on se voit cet été ?
“就过完暑假再见吧。”
La fin des vacances d'été arriva trop vite au goût de Harry.
哈利觉得暑假结束得太快了。
Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.
有些人急切地期待暑假到来,有些人则认为它是压力的来源。
Bonjour, Sophie, vous allez nous parler aujourd'hui des grandes vacances.
Sophie,你好,今天你要讲暑假了。
Que font les Français pendant leurs vacances d’été ?
法国人在暑假的时候会做些什么呢?
Par extension, on parle de la rentrée comme du retour des vacances d'été.
推而广之,我们把学年的开始说成是暑假的回归。
La rentrée marque la fin des vacances d'été et le début d'une nouvelle année scolaire.
开学标志着暑假的结束和新学年的开始。
Pourquoi ne pas venir me voir pendant tes vacances d’été, au mois de juillet ?
你为什么不在今年七月暑假的时候来看看我呢?
– Racontez-nous votre été et je vous raconterai le mien.
“先说说你的暑假,然后我再说我的。”
Ron dit qu'il sera à Londres au cours de la dernière semaine de vacances.
罗恩说要在暑假的最后一周到伦敦去。
Et je dirais même que ces vacances estivales m'ont mise sur le chemin de mon métier actuel.
可以说些暑假让我走上今这条路。
Elle a passé l'été à nous parler de toi.
她一暑假都在念叨你。”
Oui, je pars en vacances cet été. Je vais aller en Espagne à Barcelone.
去,我这个暑假去度假。我准备去西班牙巴塞罗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释