有奖纠错
| 划词

Oui et ça donne une plus forte impression de mouvement.

,而且这样动作会给人留下印象。

评价该例句:好评差评指正

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有了解。

评价该例句:好评差评指正

Oui.Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi-même.

些比涉及我自己地触怒我话。

评价该例句:好评差评指正

Ca dépend si vous faites une couche de peinture ou profondir vous-même le sujet。

那看你只在表面重刷一层漆还专研你课题了。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les racines du problème sont plus profondes.

这一问题存在根源。

评价该例句:好评差评指正

Avancer plus loin plus profond.

远处前进。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, la plupart des pays ont continué de s'enfoncer dans la pauvreté.

在非洲,大数国家陷入贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des enfants et des adolescents est mieux compris.

对儿童和青少年发展过程有了解。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont plus vulnérables et les effets de ce phénomène sur eux sont plus profonds.

儿童比较容易受种族歧视之害,而且受害程度

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous constatons une plus grande compréhension vis-à-vis de la situation difficile de l'Afrique.

事实上,我们看到对非洲困境有了理解。

评价该例句:好评差评指正

Il faut creuser plus profond.

该把洞挖得些。

评价该例句:好评差评指正

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

一层上,传统随着他们神圣信仰一并消失了。

评价该例句:好评差评指正

La recherche a aussi aidé à mieux comprendre les liens entre forêts et pauvreté.

通过研究,人们对森林与贫穷之间联系有了理解。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'adoption de cette résolution, on a différemment et davantage pris conscience de ces questions.

自该决议通过以来,对这些问题有了新认识。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité est renforcée lorsque est mise en valeur sa dimension humaine.

如果我们给安全注入人情味,安全就会得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, cependant, nous sommes tous touchés et impliqués de manière encore plus radicale.

不过,有时我们都受到实质性影响,参与程度也

评价该例句:好评差评指正

Nous avons dit que, fondamentalement, le système de sécurité du monde était en évolution.

我们曾经说过,在一级,全球安全构架处于动荡不定状态。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, la production de coton de couleur sous-vêtements, sous-vêtements de coton thermique ont plus de clients.

特别生产彩棉内裤,彩棉保暖内衣得客户欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Les paysans sont les plus touchés.

这种状况农业劳动者蒙受危害

评价该例句:好评差评指正

Il est donc souhaitable que notre Assemblée médite plus à fond sur cette question.

这样制裁提供了滋生混乱和无政府状态肥沃土壤,因此,大会应该地考虑这个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾, 并趾的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Là, tu le veux plus épais ?

你想要更深一点吗?

评价该例句:好评差评指正
国家

Peut-être que ce sera plus profond.

也许这里会更深

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ouais, il va être plus long, un peu plus épais.

的,它可以更长,更深一点。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous cherchez un col V qui est beaucoup plus col V ?

你们在找一个更深的V领吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La case A semble plus foncée que la case B.

方块A看起来比方块B颜色更深

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Si tu le savais, tu te retrouverais encore plus gravement impliqué.

“如果知道了,你只会卷得更深

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce bruit la ramena plus profondément encore dans le passé.

这声音把她的感觉更深了过去。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Avec les marées, le sel de l'océan rentre toujours plus profondément dans les terres.

着潮水,海洋里的泥土更深下。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Je ne sais pas, je m'enfonce.

我不知道,我感觉陷得更深了。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Et bah voilà, maintenant on en sait un peu plus sur cet artiste si connu.

现在我们对这位知名艺术家有了更深的了解。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Ah bon? Je suis descendu plus profond que je ne pensais.

吗 我下到了比我想象中更深方。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron s'arrêta à nouveau et s'efforça de maintenir Croûtard au fond de sa poche.

罗恩突然停脚,努力迫使斑斑待在衣袋更深方。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Son poil est blanc, et gris clair, avec des petites pointes plus foncées par endroits.

它有一身灰白相间的毛发,有些方还有颜色更深的小尖。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Tout d’abord, ces langues ne sont pas plus mortes que l'occitan ou le breton.

首先,这些语言的灭亡程度并不比奥克方言或布雷顿语更深

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je demandai au capitaine Nemo s’il avait observé des poissons à des profondeurs plus considérables.

我问尼摩船长,他曾在更深的水层观察过鱼类。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

« Je ne dois pas dire de mensonges.» La blessure devint plus profonde, brûlante, cinglante.

“我不可以说谎”。伤口陷得更深,火辣辣剧痛。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour découvrir les théories de Jung plus en profondeur, je vous invite bien évidemment ses publications.

为了更深探索荣格的理论,我邀请你们看看他的出版物。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ne pouvons-nous l’agrandir, la creuser, y pratiquer des ouvertures pour le jour et l’air ?

“我们不能把它扩大一些,凿得更深一点,再开几个窟窿透亮和通风吗?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour pouvoir faire une fosse à froid. Il va falloir qu'on ait un petit peu plus d'épaisseur.

所以我们可以做一个冷坑。我们必须要找更深一点的深度。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Black s'immobilisa. Il aurait été impossible de dire lequel des deux exprimait la plus grande haine.

布莱克一点儿不动了。这时,人们没法判断谁脸上露出的仇恨更深

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病变(过分牵拉引起的), 病变的, 病病歪歪, 病残, 病残患者, 病程, 病虫害, 病畜, 病床, 病牀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接