有奖纠错
| 划词

Le projet d'amener la plus jeune des filles au Soudan n'avait pas abouti, les deux parents ayant été arrêtés avant leur départ.

最小带往苏丹计划未能成功,因为其父母在出发前被捕。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant qui s'occupait des parents peut avoir leur part. Il s'agit souvent de la fille ou du fils le plus jeune.

照顾父母孩子可能获得父母那一份财产,通常最小/子会这样。

评价该例句:好评差评指正

Le père des deux filles a été acquitté, mais la mère a été condamnée pour avoir contribué à leur circoncision et acquittée dans l'affaire concernant la plus jeune des trois filles.

这两名女孩父亲被宣告无罪,但其母亲因协助对两名较大女孩实施割礼而被判有罪,在有关最小件中,母亲被宣告无罪。

评价该例句:好评差评指正

Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.

在本中,三个女孩父母被指控触犯了丹麦《刑法》第245 A条,部分原因是因为他们合伙将两个较大女孩带到苏丹由一名在苏丹居住身份不明人员对其实施女性割礼,另一部分原因是他们计划把第三个也是最小带往苏丹,意欲合伙对其同样实施割礼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贪多求快, 贪多务得, 贪乏的, 贪夫殉财, 贪腐, 贪高驾远, 贪官, 贪官污吏, 贪狠, 贪贿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年7月合集

Le discours de L.Doillon, sa fille cadette, émue aux larmes, bouleverse le public.

- 他女儿L. Doillon演讲感动得热泪盈眶,感动了公众。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Jacob aimait Rachel, et il dit: Je te servirai sept ans pour Rachel, ta fille cadette.

雅各爱拉结,他说:" 女儿拉结服侍七年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年7月合集

LB : Et avant le discours, un hommage a été rendu à la fille cadette de Mandela, Zindzi, activiste puis diplomate, qui est décédée au début de la semaine.

LB:在演讲之前,有人向曼德拉女儿津齐致敬,辛齐是一位活动家,后来成外交官,本周早些时候去世。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贪婪地盯住某人, 贪婪地看, 贪婪地看一本书, 贪婪地瞧着某人, 贪婪地瞧着某物, 贪婪地吞下, 贪婪地阅读, 贪懒, 贪利的, 贪恋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接