有奖纠错
| 划词

Dans cette optique, l'autodiscipline répond à une nécessité.

信誉管制是必要

评价该例句:好评差评指正

Honorables, nous continuerons à respecter nos obligations.

们是信誉们将继续遵守义务。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne saurait mieux servir les intérêts de la justice qu'une Cour opérationnelle et crédible.

促进司法公正有效手段莫过于一个发挥职能且信誉法院。

评价该例句:好评差评指正

Un État efficace maintient de bonnes politiques et développe des institutions crédibles qui favorisent la croissance.

一个高效率国家奉行支持发展良好政策和建立信誉机构。

评价该例句:好评差评指正

Les questions relatives au commerce international sont les fondements de l'action mondiale d'aujourd'hui en matière de développement.

它现在是贸易和发展世界中一个信誉名字。

评价该例句:好评差评指正

Kaolin est déterminé à long terme dans le fonctionnement Foshan, Guangdong a une certaine crédibilité.

长期力于经营高岭土,在广东佛山一定信誉

评价该例句:好评差评指正

Une bonne performance, il ya une très bonne réputation.

业绩良好,很好信誉

评价该例句:好评差评指正

La société a une bonne réputation et de services par la majorité des utilisateurs.

本公司良好信誉和服务,受到广大用户好评。

评价该例句:好评差评指正

Le client a aussi une très bonne réputation.

在客户中非常好信誉

评价该例句:好评差评指正

La Société de Shanxi ont une bonne réputation et la qualité des ressources client.

本公司在山西良好信誉,及优质客户资源。

评价该例句:好评差评指正

Enfin et surtout, je voudrais également exhorter le Gouvernement cambodgien à s'engager à mener des procès crédibles.

最后,同样重要是,让吁柬埔寨政府对建立信誉法庭作出充分承诺。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que la forte réputation des sociétés et les marchés en développement.

希望与国内实力,信誉企业合作,共同开发市场。

评价该例句:好评差评指正

Des élections provinciales crédibles joueront également un rôle important dans la réconciliation et la formation de gouvernements provinciaux représentatifs.

信誉省级选举在推动和解和建立代议制省级政府方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Et tout le monde est prêt à parler de l'engagement, les unités d'affaires de renom à se développer, créer brillant.

愿和天下所有讲承诺、信誉企业单位,携手发展,共创辉煌。

评价该例句:好评差评指正

Singapour est fermement convaincue qu'il doit y avoir des institutions crédibles et fiables, habilitées à arbitrer les différends entre États.

新加坡坚信,必须权力对国家间争端作出裁决信誉和可靠机构。

评价该例句:好评差评指正

Ce financement donne aussi plus de crédibilité aux projets, ce qui peut servir à attirer d'autres donateurs.

这项经费并使项目更好信誉,而这一点可以用来吸引其它捐助方。

评价该例句:好评差评指正

La Représentante spéciale est consciente de la nécessité de préserver son indépendance et sa crédibilité dans l'exercice de ses fonctions.

特别代表理解维持任务规定独立性和信誉必要

评价该例句:好评差评指正

En toute bonne foi, l'esprit de travail acharné au fil des ans dans le secteur de l'audiovisuel ont une certaine réputation.

本着真诚、实干精神,多年来在音像界一定信誉

评价该例句:好评差评指正

Depuis ses débuts, l'entreprise a une bonne réputation, qui devrait être achevée à suivre à grande échelle de l'ingénierie des systèmes.

公司自成立以来良好信誉度,可以完成大型监控系统工程。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration de codes nationaux de bonne conduite crédibles par des associations professionnelles dans les pays exportateurs peut contribuer à une pénétration durable des marchés.

出口国商业协会制订信誉国家“良好行为守则”,能有助于进入和维持市场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beudantite, beuglant, beuglante, beugle, beuglement, beugler, beur, beurette, beurk, beurrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年3月合集

Internet, c'est pas des experts, des gens qui ont le même crédit que nous, qui allons sur le terrain, qui sommes des spécialistes, qui voyons beaucoup de choses.

- 互联网不专家, 与我信誉人,进入该领域人, 他专家,他看到了很多东西。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Vous avez un courant totalement discrédité parce qu'il a participé au pouvoir, parce qu'il a renforcé le pouvoir de Bouteflika, parce qu'il a été membre de l'Alliance présidentielle.

失去信誉潮流,因为他参与权力,因为他加强了布特弗利卡权力,因为他总统联盟成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-, bi(s)chof,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接