有奖纠错
| 划词

Elle est leader national pour les produits issus de l’agriculture biologique.

产品领域,罗-阿大区也是国内的佼佼者。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.

最后,使生产者能藉由食品公司的收益而保有其自主性。

评价该例句:好评差评指正

Loin d'être un retour au passé, l'agriculture biologique se situe au cœur de la modernité agronomique actuelle.

并非回到过去,当下艺的中心。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont cité l'agriculture biologique comme exemple unique de secteur dynamique.

专家们将作为一个动态部门的例子。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个私人的标准。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques contraires à la croissance de l'agriculture organique, par exemple, doivent être repensées.

例如,妨碍长的政策需要进一步检讨。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, le secteur des produits agricoles biologiques était restreint.

第一,目前部门的规模还很小。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture biologique constitue une option pour les agriculteurs qui sont évincés des marchés traditionnels.

是被排挤出常规市场的民的一种选择。

评价该例句:好评差评指正

Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique.

国际运动联合会。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture biologique offre un grand nombre d'avantages économiques, sociaux, sanitaires et environnementaux.

带来了范围广泛的经济、社会、健康和环境利益。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs gouvernements ont récemment annoncé des projets ambitieux visant à promouvoir l'agriculture biologique.

一些国家的政府最近公布了提倡的雄心勃勃的计划。

评价该例句:好评差评指正

Les pesticides et les engrais étant d'un coût prohibitif, Cuba a développé l'agriculture organique.

药和肥料越来越贵,古巴已经发展了很强的部门。

评价该例句:好评差评指正

La sauvegarde de l’environnement L’agriculture biologique est un mode de production qui respecte la biodiversité et les équilibres naturels.

保护环境 是一种生产模式,尊重生物多样性和自然平衡。

评价该例句:好评差评指正

Dans presque tous ces pays, l'agriculture biologique s'est développée pratiquement sans l'intervention des gouvernements.

发展中国家实际和潜在的生产者需要得到支持,以面对若干生产和出口有关的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait éviter d'utiliser l'agriculture biologique pour établir des normes qui se transformeraient en obstacles au commerce.

应该避免使用作为制订可能导致贸易壁垒的标准的依据。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays asiatiques en développement, la production de produits agricoles biologiques certifiés était encore très limitée.

在亚洲发展中国家中,经过核证的生产目前仍然是有限的。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture biologique procure un large éventail d'avantages économiques, environnementaux, sociaux, sanitaires et culturels aux pays en développement.

可为发展中国家带来广泛的经济、环境、社会、卫生和文化利益。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, quelque 60 pays ont adopté une législation ou ont des projets de loi dans ce domaine.

目前,有60多个国家已颁布了立法,或已起草了立法草案。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture biologique offrait donc, y compris aux petits producteurs, des possibilités d'améliorer l'efficacité et la rentabilité des exploitations.

因此,向小经营者提供了他们可以承受得起的提高效率和利润的会。

评价该例句:好评差评指正

Il soutenait les travaux de la CNUCED sur l'agriculture biologique, l'Initiative BioTrade, les changements climatiques et le tourisme durable.

本集团支持贸发会议关、生物贸易倡议、气候变化和可持续旅游业方面的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


virose, Virtonien, virtualisation, virtualité, virtuel, virtuelle, virtuellement, virtuose, virtuosité, virucide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

C'est le vin qu'Alex produit. – En agriculture bio.

历克斯生产葡萄酒。- 有机农业

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Étienne : L'agriculture biologique s'est bien développée en France, non ?

有机农业在法国发展很好,吗?

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Nous poursuivons jour après jour notre aventure du goût en explorant de nouveaux territoires, comme la culture bio.

日复一日,我们继续着我们觉冒险。探索新领域,如有机农业

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le bio est donc en pleine démocratisation grâce aux grandes enseignes qui écoulent aujourd’hui 45 % des produits agricoles.

因此,有机农业正在完全平民化,要归功于今天销售45%农产品大零售品牌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Pour louer ce terrain, elle a dû s'engager à cultiver en agriculture biologique.

为了租用片土地,她必须致力于有机农业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

En 2011, ces parcelles sont passées en agriculture biologique grâce aux plus jeunes.

2011 年,由于最小孩子,些地块转为有机农业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des magasins spécialisés ferment et des producteurs abandonnent l'agriculture biologique qu'ils avaient adoptée.

专卖店正在关闭,生产者正在放弃们采用有机农业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une dizaine d'autres portes ouvertes sont prévues en Sarthe jusqu'au 18 juin pour promouvoir l'agriculture biologique et locale.

- 计划在 6 月 18 日之前在萨尔特举行其十几个开放日,以促进有机农业和当地农业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ca m'a l'air d'être un bon compromis entre une agriculture biologique et une possibilité de produire à un peu plus grande échelle.

- 在我看来,有机农业和大规模生产可能性之间一个很好折衷方案。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Conclusion ? Manger des produits qui ne sont pas issus de l'agriculture biologique n'est pas dangereux pour la santé, le consommateur doit être rassuré.

结论?食用不有机农业产品对健康没有危险,消费者必须放心。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Les analyses de composition nutritionnelle des végétaux issus de l'agriculture biologique indiquent des teneurs parfois un peu plus élevées, mais rien de déterminant par rapport aux apports conseillés en micronutriments.

有机农业植物营养成分分析表明,与建议摄入微量营养素相比,有时水平略高,但没有什么决定性因素。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Le concept est de présenter des produits issus de l’agriculture biologique, sans gluten, avec une saisonnalité très forte, avec une parfaite cuisson, une parfaite maturité, et également un parfait assaisonnement.

个概念展示来自有机农业产品,无麸质,具有很强季节性,具有完美烹饪,完美成熟度,以及完美料。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Et même si en Suisse, on a déjà 17 % des surfaces agricoles qui sont en agriculture biologique, beaucoup d’agriculteurs ou de producteurs ne sont pas prêts à faire le pas.

即使在瑞士,我们已经有17%农业用地有机农业,许多农民或生产者还没有准备好迈出一步。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Ici, dans la région d’Adzopé, située à une centaine de kilomètres à l’est d'Abidjan, les producteurs de cacao se lancent de plus en plus dans la culture bio, sous l’étiquette du commerce équitable.

里,在阿比让以东一百公里Adzopé地区,可可种植者正越来越多地打着公平贸易名号从事有机农业

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

En tout cas à l’échelle mondiale, l’agriculture bio reste marginale : elle n’occupe même pas 1 % des terres cultivées et ce, en dépit de l’intérêt grandissant des consommateurs pour ce type de produits.

无论如何,在全球范围内,有机农业仍然微不足道:它甚至没有占据耕地1%,尽管消费者对类产品兴趣越来越大。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Nous avons souhaité avec un jury, composé notamment de l'académicien, le remettre au prince de galles, qui a toujours mené un combat extrêmement pointue et ancien, en faveur de l'agriculture biologique, qui l'a toujours soutenu.

我们希望有一个陪审团,特别由院士组成陪审团,将其交给威尔士亲王,一直领导着一场极其尖锐和古老斗争,支持有机农业一直支持

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

De nombreux magasins spécialisés sont au bord de la faillite, concurrencés par les produits des circuits courts, moins chers, si bien que nombre d'agriculteurs qui avaient opté pour le bio reviennent en arrière, délaissent l'agriculture biologique.

许多专卖店濒临破产边缘,与来自更短、更便宜电路产品竞争,因此许多选择有机农民正在回归,放弃有机农业

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Olivier Izard en est sûr : sa place est dans l’agriculture biologique. Il n’a connu que ça depuis son installation il y a 15 ans. Cet éleveur aveyronnais vit, travaille au rythme de la nature, dans le respect de chacun.

奥利维尔·伊扎德(Olivier Izard)确信:位置有机农业。自从15年前安装以来,才知道一点。个Aveyron育种者生活,按照自然节奏工作,尊重每个人。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

L'agriculture biologique je veux qu'on aille vers la permaculture je veux qu'on change de modèle d'ultra productivisme agricole et puis enfin le rameau d'olivier c'est le symbole de l'Union populaire républicaine le parti que j'ai créé il y a 10 ans.

有机农业 我希望我们走向永续农业 我希望我们改变农业超高生产力模式 最后,橄榄枝我 10 年前创建共和党人民联盟象征。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

Un revenu universel jeune de 800 euros pendant cinq ans, plus de TVA pour l'agriculture bio, un salaire minimum net de 1 400 euros ou encore le recrutement de 100 000 soignants, Christiane Taubira a mis des chiffres dans son lyrisme.

克里斯蒂安·陶比拉(Christiane Taubira)五年年轻普遍收入为800欧元,有机农业增值税更高,净最低工资为1,400欧元或招募了10万名护理人员,克里斯蒂安·陶比拉(Christiane Taubira)在她抒情中加入了数字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


visage, visagisme, visagiste, visamminol, vis-à-vis, vis-à-vis de, viscache, viscéral, viscérale, viscéralement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接