Guizhou dans le sans sucre magasin de produits de crédit aux yeux de tous.
信用在贵州无糖食品店是有目共。
Secrétaire de la crédibilité du public peuvent voir, devrait faire beaucoup d'invités.
本司信誉大家有目共,有望多多结交客人。
On a constaté une diminution du taux d'emprisonnement au Portugal.
葡萄牙入狱率降低有目共。
Des progrès sont perceptibles dans plusieurs autres pays.
其他几个国家进展也有目共。
La preuve en a été évidente il y a quelques semaines.
种背叛证据在几周前有目共。
Comme on peut le voir, les travaux du Tribunal ne cessent de progresser.
大家有目共,本法庭工作在不断向前推进。
Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.
拥有此种制剂国家在取得进展有目共。
Nous avons sous les yeux l'exemple du Cachemire et de la Palestine.
克什米尔和巴勒斯子是大家有目共。
La contribution du Pakistan à la lutte contre le terrorisme est de notoriété publique.
巴基斯对打击恐怖主义斗争贡献有目共。
Son dévouement pour le recouvrement total de la paix en Centrafrique n'est plus à démontrer.
他对完全恢复中非共和国和平决心是有目共。
Les contraintes imposées par notre vulnérabilité et notre petite superficie doivent être maintenant évidentes pour tous.
我们国土狭小以及脆弱性带来限制,现在肯定有目共。
Dans le monde d'aujourd'hui, les énormes disparités dans les ressources sont apparues clairement à tout un chacun.
在当今世界中,资源全球性巨大差距有目共。
Nous en voudrions pour preuve, l'intensification des attaques meurtrières contre les forces de la coalition en Afghanistan.
如,在阿富汗对联军可怕攻击正在加紧,是有目共。
Ces combats vont entraver, au lieu d'encourager, le processus de paix, comme il est évident pour tous.
种战斗将阻碍而不是激励和平进程,肯定是使大家有目共。
Toutefois, les femmes en Mauritanie ont fait la preuve de leurs capacités dans le domaine du commerce.
但是,毛里塔尼亚妇女在贸易领域能力是有目共。
Je ne ferai pas l'éloge des faits positifs intervenus ni des accomplissements, dont on ne saurait nier l'existence.
我无须赞扬那些积极发展和成就,些当然是有目共。
L'importance pour les peuples dans le monde d'écouter et de comprendre l'histoire des Nations Unies est clairement admise.
新闻部在宣传联合国、帮助世界各地人们理解联合国,发挥着关键作用,一点有目共。
Il convient de tirer parti de l'élan suscité par le respect croissant du droit de bénéficier d'un air sans fumée.
通过坚持享受无烟空气权利所日益创造全球势头有目共。
La protection des témoins et des magistrats contre les mesures d'intimidation dont ils peuvent faire l'objet doit être ostensiblement renforcée.
必须加强保护证人和法院官员免遭威胁措施,并让些加强措施有目共。
En revanche, les statistiques concernant les résultats obtenus par les femmes dans le domaine de l'enseignement supérieur se passent de commentaires.
有关妇女在高等教育中取得成就统计数据却有目共。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat est là. L'image est là.
她的成就和有目共睹,深入人心。
Et tout aurait été pour le mieux, si l'épidémie ne s'était pas étendue, comme on l'a déjà vu.
倘若瘟疫再像那样有目共睹地继续蔓延,切都有可能处于最佳状态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释