Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的果。
Mais si tu as respecté le point 1, la texture ne montera pratiquement pas et cela ressemblera à une vague normale.
但是,如果有一遵守点,纹理不上升,乎看起来像一个正常的波动。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
在这个阶,有两种选择:要么删除的道路,削减草区(除了这使得和边界之间的水)和纹理填充他们与关联的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pointeur prendra plutôt des boules striées, voire très striées.
而瞄准手(投掷己方的球,尽量靠近目标球)会较有纹理的球,甚至是非常有纹理的球。
On a des zones d’aplats assez uniformes qui se conjuguent avec des zones très texturées plus compliquées à prédire.
我们有相当均匀的坦区域,与一些有很多纹理的、更复杂的区域结合在一起。
Avant ça, il y avait la toile damier mais elle était trop facile à copier.
在这之前,有一种棋盘格纹理的布料,但是太容易被复制了。
Toujours le lainage épais et texturé, mais en fait maintenant un double crêpe de laine, plus souple, plus facile.
仍然是厚实的有纹理的羊毛,但现在使它成为双层羊毛绉纱,更柔软,更容易。
Donc du coup, ça va me permettre d'avoir différentes textures.
所以突然之间,它会让我有不同的纹理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释