有奖纠错
| 划词

J'espère qu'il y aura des gens qui connaissent le goût.

希望能得到各位有识人士的鉴赏。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur le savoir-faire qui sont venus en Turquie pour discuter de la coopération!

有识有为之土前来合作洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Nankang est le mobilier perspectives de marché, s'est félicité le savoir-faire des gens sont venus à la consultation.

现南康家具市场前景广阔,有识之人前来咨询。

评价该例句:好评差评指正

Veulent maintenant étendre l'échelle de production, il ya de l'espoir que les gens ne connaissent que de discuter de la coopération.

现想扩大规模、生产,希望有识只士合作洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Pour 2006, notre entreprise de marketing mis en place des installations de l'éducation, il ya de l'espoir que la majorité des gens savent cela et travailler ensemble.

2006年我公司欲开备营销业务,望广大有识这士携手共进。

评价该例句:好评差评指正

!Dans le même temps, s'est également félicité de l'étroite coopération de l'intention réelle de ceux qui ont les connaissances pour développer et commercialiser des produits d'investissement de chaux.

同时,有实力的有合作实际意向的有识人士共同开发、投资石灰制品市场。

评价该例句:好评差评指正

Dans la vente en gros, il est principalement question d'acheter en gros volumes. Nous invitons les personnes ayant des connaissances à nous contacter afin qu'ensemble nous puissions contribuer à la vente des spécialités de la région de Linglin, Daxing'an.

销售形式以批发为主,大批量进货为主要渠道,有识人士和我们联合,共同为大兴安岭林区的土特产销售做出贡献!

评价该例句:好评差评指正

Le séminaire a rassemblé des personnes bien informées et expérimentées, y compris des experts provenant d'administrations publiques, d'ONG et du secteur privé, qui étaient venus à titre personnel; tous les participants souffraient d'un handicap ou avaient une expérience directe de l'incapacité.

研讨会参加者是有识和有经验人士,包括来自政府机构、非政府组织和私人部门以个人身份参加的专家;所有参加者是或曾是残疾人。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, nous combattons dans les tranchées de la bataille qui déterminera le cours de ce siècle - la bataille contre l'extrémisme et le terrorisme, entre les forces de l'ignorance et les forces de l'éducation, entre le fanatisme et la tolérance, entre la justice et la discrimination, entre l'affrontement et la réconciliation.

与此同时,我们正在战壕里为决定本世纪的前途而战斗,这就是对极端主义和恐怖主义作斗争,是无知的势力与有识的力量之间的较量,偏见与容忍之间的较量,正义与歧视之间的较量,对抗与和解之间的较量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打赢, 打硬印, 打油, 打油泵按钮, 打油诗, 打油诗人, 打游击, 打鱼, 打渔日志, 打预防针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接