有奖纠错
| 划词

Je suis un cours de terminologie grammaticale.

我不间断地去听一门语法的课程。

评价该例句:好评差评指正

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请医疗秘书一职前,我学习医学

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le terme “entreprise mère” du glossaire.

工作删去“母企业”这一

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le terme “entreprise filiale” du glossaire.

工作删去“子企业”这一

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est convenu de supprimer l'explication de “participation” dans le glossaire.

工作一致认为应当删去“资本”这一

评价该例句:好评差评指正

Certaines recommandations précisent ces définitions et d'autres utilisent des termes qu'elles définissent.

有些建使用的是在这些建以界的,有些义在使用这些的建得到了进一步阐述。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a déjà examiné certains des termes mentionnés ci-dessous.

工作讨论了下文所列的某些;为便于进一步解释新增了一些

评价该例句:好评差评指正

Certains des termes clés appellent des éclaircissements.

某些主要的需要澄清。

评价该例句:好评差评指正

La cohérence de la terminologie utilisée devrait retenir particulièrement l'attention.

应当特别注意的一致性。

评价该例句:好评差评指正

La Première partie comprend également un glossaire.

第一部分还包括一个表。

评价该例句:好评差评指正

Le commentaire explique la signification de ces termes.

评注阐述了这些的含义。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été proposé de mettre au point une terminologie commune.

另一项建是商一套

评价该例句:好评差评指正

Activités relevant du Groupe de travail de la terminologie toponymique.

地名工作的有关活动。

评价该例句:好评差评指正

Il est d'habitude professionnelle de considérer l'amour en l'analysant avec des termes et notions juridiques.

也许是自己的职业习惯,总喜欢用和概念去思考感情这回事。

评价该例句:好评差评指正

D'autres termes sont également employés aux fins des présents principes.

本原则草案还使用了其他

评价该例句:好评差评指正

L'AIEA en donne la définition suivante dans une note technique de 1999

这一在专业文献有各种义。

评价该例句:好评差评指正

Ce terme mérite donc qu'on lui attribue un sens précis et concret.

为此,相关必须明确、具体。

评价该例句:好评差评指正

D'autres termes sont également employés aux fins des présents projets de principes.

本原则草案还使用了其他

评价该例句:好评差评指正

Ces termes sont décrits plus en détail ci-après.

下文对这些作进一步说明。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les deux aspects sont traités séparément.

因此,应分别对待这两个

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


横截面积, 横距, 横锯, 横锯一块木板, 横空, 横空出世, 横口斧, 横口亚纲, 横跨, 横跨(相反),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ABC DALF C1/C2

Ce terme d'addiction est un terme médical récent.

这是最近的医学

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ce sont deux fois exactement les mêmes termes.

两次都在表达相同的

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette pluralité de termes peut prêter à confusion.

这多个可能会导致混乱。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Low cost est un terme anglais qui veut dire à bas prix.

这是一个英文,意思是廉价。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

C'est la seule mention qui donne véritablement une idée du produit fini.

这是唯一一个真正给出成品概念的

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语

Oui, c'est facile. En fait, il y a généralement un terme technique et un terme usuel.

好的,这很容易的。事实上,通常有一个技和一个常

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ces deux termes juridiques sont très présents dans le langage courant.

通俗经常出现这两个司法

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le terme de « faim » est souvent utilisé pour parler de sous-alimentation.

“饥饿”通常被来指营养不足。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un terme qui serait né pendant une affaire de corruption alors qu'on perçait le canal de Panama.

这个自巴拿马运河腐败案期间。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est un terme comme si c'était un groupe très homogène.

似乎在形容一个和谐均一的团体。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le terme de solastalgie est parfois utilisé comme un synonyme.

solastalgia这一有时作同义词。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce type de mélange entre les termes est très répandu au Moyen ge.

这种之间的融合在世纪很普遍。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est un vieux terme technique appartenant au vocabulaire des anciennes séries d'ordinateurs.

“这是古老的串行计算机的一个

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao fut déconcerté par l’utilisation du terme d’“opérations militaires”.

“战区”这个不寻常的令汪淼迷惑。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On compare la planète à une poubelle, sans terme explicite de comparaison.

地球被比作垃圾桶,但是没有明确的比较

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Banou Ifren, c'est un terme arabe.

Banou Ifren是阿拉伯

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est notamment la California Avocado Association qui a popularisé et fixé le terme.

特别是加州牛油果协会,它推广并且固定了该

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

On fait partie de leur famille, celle des hominidés.

来说 我们都是人科这一大家庭的成员。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mourir est un terme dur à entendre pour un enfant.

对于孩子来说,死亡是一个很难听到的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les INCOTERMS définissent les obligations de l'acheteur et du vendeur concernant la livraison.

国际贸易定义了买方和卖方涉及到发货方面的必做之事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


横剖面, 横剖线图, 横七竖八, 横切口, 横切面, 横倾罗差, 横倾仪, 横刃, 横肉, 横三竖四,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接