有奖纠错
| 划词

1.Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.

1.请让我就讲一句话。

评价该例句:好评差评指正

2.En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.

2.是朝着善政迈出的第一步。

评价该例句:好评差评指正

3.Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.

3.我国已在管理结构上落实的原则。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.

4.我们的行动确实是相当复杂和的。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.

5.但是,在的同时必须始终提供足够的资金。

评价该例句:好评差评指正

6.Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

6.因此,一种的跨部门办法最适合人民的实际生活。

评价该例句:好评差评指正

7.Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

7.对各国政府来,这些规范对过程是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

8.En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

8.此外,系统的每一部都是孤立提出的,采用了模式。

评价该例句:好评差评指正

9.Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.

9.根据原则,各邦将享有政治和经济决策自由。

评价该例句:好评差评指正

10.Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

10.结果造成的机动汇率制度。

评价该例句:好评差评指正

11.La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.

11.和改革是更好的配和行政管理的重要工具。

评价该例句:好评差评指正

12.À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.

12.他认为如果以一种包容性的方式落实领土,可能提供解决办法。

评价该例句:好评差评指正

13.Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.

13.在司法系统的国家,可在国家和地方各级收集资料。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.

14.这种导致职能重叠,妨碍了合作与协调。

评价该例句:好评差评指正

15.Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).

15.需要考虑和活动。

评价该例句:好评差评指正

16.Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.

16.除了强辅助原则外,行政有可能促进发展和民族团结。

评价该例句:好评差评指正

17.Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.

17.在财政和行政事务方面应尽可能

评价该例句:好评差评指正

18.En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.

18.我们正从一个中央统制的机构向比较的机构转变,因此可能需要再次对这些规则本身作比较彻底的审查。

评价该例句:好评差评指正

19.D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.

19.最重要的是,整个阿富汗四五裂,,长期战争产生和维持了无数的派别,它们在各自控制的地区有着经济和政治既得利益。

评价该例句:好评差评指正

20.C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.

20.这就是,我们必须强机构并确保大。 这是一个巨大的挑战。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


不顺从的(人), 不顺从的性格, 不顺当地, 不顺利的, 不顺利地, 不顺路, 不说, 不说理由, 不说为妙, 不死鸟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2012年12月合集

1.Si nous désirons répondre fidèlement à la révolution tunisienne, la solution est dans la décentralisation et dans la déconcentration.

要忠实地回应尼斯革命,解决权力下放和分散机翻

「TV5每周精选 2012年12月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不太, 不太好, 不太亮的灯, 不太正当的手段, 不坦率的, 不坦率的(人), 不坦率的人, 不讨人喜欢, 不讨人喜欢的, 不讨人喜欢的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接