Vous rendrez ce paquet à telle adresse.
您把这个包裹送到某一地址。
Ce soldat appartient à telle compagnie.
这个士兵属于某一连队。
Il pourra décider de classer une affaire.
来文工作组可决定撤消某一案件。
Les plans d'évaluation couvrent l'ensemble de la période de programmation dans un pays donné.
价计划涵盖某一国家方案间。
Il a également fait mention des identités multiples de l'un des États Membres.
他也提到某一会员国多重身份。
Plusieurs facteurs contribuent à déterminer la structure hiérarchique d'une organisation.
许多因素构成某一组织特定级别结构。
Il ne concerne pas non plus une catégorie de pays.
恐怖主义不是某一特定种类国家关切。
Évaluer l'efficacité d'un processus passe par l'analyse des facteurs aussi bien internes qu'externes.
价某一过程效率要考虑内外两个方面。
Il doit éviter tout comportement qui serait inacceptable dans un contexte culturel particulier.
必须避免发生某一文化不能接受任何行为。
Chaque capteur est conçu pour un certain type de catastrophe.
每一传感器适于探测某一类型。
Il l'amende, la renforce ou en supprime certaines parties.
它可以修改、强化或者废除某一条例法。
Les tribunaux ne devraient pas avoir à se prononcer sur le caractère commercial d'un litige.
法院不必确定某一争议是否属于商事性。
L'absence ou la faiblesse d'un seul élément peut nuire à tous les autres.
某一因素缺失或薄弱都可能破坏所有其他因素。
Toutefois, les collectes publiques ne peuvent être organisées qu'en vue d'appuyer une fin licite.
然而,公共筹款只能是支持某一合法目。
Le demandeur peut appartenir à une minorité ou à une majorité religieuse.
申请者可属于某一宗教少数群体或多数群体。
C'est pourquoi une certaine latitude a été laissée aux administrations locales.
应该允许地方政府实施某一程度灵活性。
L'utilisateur peut même préciser le nombre de lignes qu'une requête particulière devra afficher.
用户甚至可以规定某一特定查询将显示行数。
Une organisation peut être identifiée comme étant de nature terroriste de deux manières.
有两个途径确定某一组织是否为恐怖组织。
La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.
承认某一宗教并不授予有关社团更多权利。
Le Comité envisage de revenir sur cette question dans un avenir proche.
委员会打算在将来某一时机再来讨论其可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut kiffer un moment, un endroit, de la nourriture ou même quelqu'un.
我们可以喜时刻,地点,食物甚至人。
Vous allez postuler pour un poste, pour un emploi.
你会申请岗位,工作。
Pour que ton cerveau déclenche un mécanisme.
使得大脑开启机制。
C'est comme ça qu'on appelle les personnes qui bénéficient de l'aide d'une association.
我们用它来称呼获得组织帮助的人。
Le verbe consommer signifie utiliser un produit jusqu'à sa disparition complète.
动词consommer意为使用产品,直至其完全消失为止。
Si vous avez un objectif et qu'à un moment donné, vous êtes démotivé.
如果你有目标,假定时刻,你失去了动力。
Un explorateur pour moi c'est quelqu'un qui se rapproche d'une cause.
对我来说,探险家是那些接近事业的人。
Et d'autres, au contraire, où vous êtes peut-être sur un plateau.
另外的时候,与此相反,你也许会达到平台。
Ça veut dire qu'un morceau de la phrase va conduire à un résultat.
这意味着,句子的部分将导致结果。
Mais l'Atlas permet aussi de se concentrer sur une période ou un événement temporel.
但是,地图集也可以用来关注特定时期或事件。
Le patrimoine recouvre l’ensemble des héritages du passé d’une civilisation donnée, qu’ils soient matériels ou immatériels.
遗产包括文明过去的所有遗产,无论是有形的还是无形的。
En dépit de la mondialisation, certains ne sortent pas ou presque d'une zone géographique.
尽管世界正在全球化,有些病毒没有或者说,几乎没有地理区域。
Vous voyez, ça c'est plutôt une question qu'on utilise pour un événement dont l'issue est incertaine.
你们看,这个问题主要是用来询问结果不确定的事件。
Il y a des gens qui, pour nous faire adhérer à un projet, deviennent des mimes bavards.
有些人为了使我们赞同项目,成为了话痨哑剧演员。
Des techniques comme le ralenti ou l’arrêt sur image peuvent venir renforcer l’effet produit par une scène.
各种技术,例如慢镜头和停顿可以增强场景带来的效果。
Le verbe amener signifie conduire une personne ou un animal vers un lieu ou auprès de quelqu'un.
动词amener意味着带人或者动物去个地方,或者去人身边。
Et je le passe dans une passette le jus pour éviter d'avoir des pépins dans mon bouillon.
我把它通过过滤器过滤果汁,以避免我的肉汤步骤出现差错。
Parfois, alors qu'avait lieu une soudaine variation du rayonnement solaire, l'activité à la surface du soleil apparaissait paradoxalement calme.
有时,上述频段辐射发生突变时,太阳表面活动却平静如常。
Ah oui ! C'est bien ça. D'accord, donc là, c'est effectivement avec bien. On l'utilise aussi là pour confirmer.
是的,就是这个!这时确实要用bien。我们用它来确认信息。
Donc ça, c'est quelque chose de très puissant et utile pour élargir son vocabulaire dans un domaine spécifique.
对于扩展专门领域的词汇来说,这招非常管用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释