J'ai oublié le titre de cet ouvrage.
我忘了这本著作的题。
Le journaliste a choisi un titre accrocheur pour son article.
记者为他的文章选择了一个吸引人的题。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个题上, 我们的见解有很大分歧。
Certains de ces courriels ont des intitulés insultants et agressifs.
有些信带有侮辱性攻击性的题。
Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.
这真是一个荒诞的题,我从第一行就发现了过来。
Les principaux compositeurs néoclassiques mettent en valeur l’expression de la musique absolue et non-programmée.
新古典主要作曲家强调非题性的纯音乐表现。
Notre-dame de Paris est le titre d’un célèbre roman de Victor Hugo,publié en 1831.
巴黎圣母院是1831多雨果发表的一篇著名小说的题。
Le projet de décision I est intitulé « Missiles ».
决定草案一的题为“导弹”。
Nous avons également discuté du terrorisme - certes, il s'agissait essentiellement du terrorisme d'État.
我们也讨论了恐怖主义问题,但主要包含在国家恐怖主义大题下。
L'Assemblée générale décide d'inscrire tous les points énumérés sous le titre C (Développement de l'Afrique).
大会决定把题C(非洲的发展)下的所有项目列入议程。
L'Assemblée générale décide d'inscrire tous les points énumérés sous le titre G (Désarmement).
大会决定把题G(裁军)下的所有项目列入议程。
Puis-je considérer que les points figurant sous cette rubrique sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认为该题之下所列各个项目列入议程?
Puis-je considérer que le point figurant sous cette rubrique est inscrit à l'ordre du jour?
我是否可以认为该题之下所列项目列入议程?
La Réunion a examiné ce rapport et elle est convenue du titre proposé.
会议审查了该报告,同意提出的题。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易准分类第四次修订版临时草案载于同题的会议室文件。
Le Rapporteur spécial devrait conserver ce titre, en en délimitant soigneusement la portée.
特别报告员应该保留该题,同时详细划定该专题的范围。
Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.
原则3草案的题为“目的”,开列了原则草案的主要目。
Le projet de principe 4, intitulé « Indemnisation prompte et adéquate », constitue une autre disposition fondamentale.
原则4草案的题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则。
Vous vous souviendrez que j'ai écrit un livre qui portait ce titre.
各位应该记得,几前我曾写了一本同一题的书。
Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.
而这些题式的数字仅仅是问题的一个方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as lu la page où on a mis en gros titre une nouvelle surprenante?
大标题刊登惊人消息那一页,你看了没有?
Fréquence Ouest, les titres qui seront développés dans le journal de 8 heures.
Fréquence Ouest,标题将在8纸中出现。
Il est 8 heures, les titres du journal, Agnès Fillon.
现在是8,艾格尼丝菲永,纸标题。
Bon bah déjà avec le titre on est nommés aux Césars !
啊很好,有了这个标题,我们可以提名恺撒电影奖了。
Le procureur avait le visage fermé et piquait un crayon dans les titres de ses dossiers.
检察官沉下脸来,居心叵测,铅笔在档案材料标题上戳着。
Écoutez les titres des informations à la radio et complétez avec les formes de ces verbes au futur.
听广播新闻标题并动词未来时将其补充完整。
Ouais, pareil, mais en noir et blanc, et là faut mettre des violons et faut mettre un titre !
对,画面不变,颜色调成黑白,配上小提琴声,再加上一个标题。
Si ses tirages, tous titres confondus, n'excèdent pas quelques dizaines de milliers d'exemplaires, son pouvoir même n'est pas négligeable.
如果它印刷品,所有标题加起来,不超过几万份,它力量是不可忽视。
Un beau carré de gruyère, apporté dans un journal, gardait imprimé: " faits divers" sur sa pâte onctueuse.
另外有一纸裹着漂亮乳酪干,纸上面印“琐闻”大字标题还在它腴润表面上保留得清清楚楚。
C'est le titre en anglais voilà je... trouve ça un peu cool .
这是英文标题,我觉得还蛮酷。
Quel titre de vidéo de TheKairi78 n'existe pas ?
哪条凯里78视频标题不存在?
Tu veux que je te dise le dernier titre?
你想让我告诉你最新标题吗?
Est-ce qu'il faut donner un sens particulier au titre ?
是否需要为标题赋予特别含义?
Alors, pourquoi Le nom de la rose comme titre à son roman médiéval ?
那么,为什么他中世纪小说要以《玫瑰名字》作为标题呢?
Première chose, il y a ce qu'on appelle un jeu de mots dans le titre.
首先,标题中有一个所谓双关语。
Hein Kevin . Les ligament croisés sérieusement, c'est quoi ce titre de merde ?
呵呵凯文。认真地将韧带交叉,这个标题是什么?
" Entre vous émoi" le titre à été trouvé par Adrien Ménielle.
" Entre vous émoi" 这个标题是由Adrien Ménielle发现。
On saura le titre. On était en mars, à l'époque.
我们将知道标题。当时是三月。
Bonsoir. Tout d’abord, les titres de l’actualité.
晚上好。首先,来看一下今天新闻标题。
Les titres de ce journal du lundi 24 octobre 2016 ?
2016年10月24日星期一新闻标题?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释