Troisièmement, le modèle du recyclage devrait être appliqué dans les zones industrielles pour réorienter l'industrialisation.
第三,应该在工业区树立回收利用样板,引导工业化。
Ce sont les dirigeants des États parias qui montrent l'exemple, qui malmènent leurs peuples, qui glorifient la violence, qui donnent asile aux terroristes afin de mener leurs opérations et, par-dessus tout, qui, grâce à leurs armes chimiques, biologiques et nucléaires, fournissent aux terroristes un arsenal tentant et prêt à servir.
流氓家领导人树立了样板、野蛮对待其人民、对暴力兴高采烈、给恐怖主义分子动提供庇护、而且——更有甚者——通过其化学武器、生物武器和核武器,提供令人诱惑武库供恐怖主义分子使用。
Ces dernières années, plusieurs ONG se sont dites préoccupées par l'extension d'une pornographie de plus en plus dure dans les médias et dans la publicité, qui aura vraisemblablement des incidences sur la conception générale des femmes et des hommes et présentera des modèles néfastes aux garçons et aux jeunes filles.
近年来若干非政府组织已对传媒和广告中越来越广泛而浓重地充斥色情表示担忧,因为这影响妇女和男子一般观念,为男孩特别是少女树立有害样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。